Ele é professor de história na Universidade de Cuesta Verde. | Open Subtitles | إنه أستاذ جامعي في التاريخ في جامعة كويستا فيردي |
Sou o melhor cirurgião do hospital Cuesta Verde e eles sabem disso. | Open Subtitles | فأنا كبير جراحى مستشفى رأس كويستا و هى تعرف ذلك |
Temos notícias de última hora acerca da mais recente assasínio cometido pelo Ceifador Sinistro que continua a ter Cuesta Verde inteira pelas margens. | Open Subtitles | لدينا اخبار عاجلة في اخر اخبار مذبحة سفاح غريم التي ما زالت تنال اهتمام الجميع في جزيرة كويستا فيردي |
Estou aqui com o veterano da polícia de Cuesta Verde e detective, | Open Subtitles | انا هنا مع المحلل المحنك لشرطة كويستا فيردي |
Desapareceram perto de Cuesta Verde e crê-se que massacrados pelos índios. | Open Subtitles | لكنهم إختفوا بالقرب من كوستا فيردي ويعتقد أنهم قد ذبحوا على يد الهنود |
Tem de levar a sua família de volta para Cuesta Verde. | Open Subtitles | عليك أن تعودي بعائلتك إلى كويستا فيردي |
Vamos voltar para Cuesta Verde, não é? | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى كويستا فيردي أليس كذلك؟ |
Cuesta Verde, California. | Open Subtitles | "ستمائة و أربعة كيركسايد درايف , كويستا فيردي , كاليفورنيا |
Na verdade, é dono de metade de Cuesta Verde, e se ele te vê a tentar trabalhar no clube dele, bem... | Open Subtitles | في الواقع , هو يملك اغلب كويستا فيردي , وإذا رآكِ تحاولين العمل في ناديه , سوف ... |
Enterrei-o no parque de Cuesta Verde. | Open Subtitles | لقد دفنتها في حديقة كويستا فيردي |
Bom dia, Cuesta Verde. | Open Subtitles | صباح الخير كويستا فيردي |
Se representarmos Cuesta, ele terá de se retirar de futuros casos que tivermos com ele. | Open Subtitles | لِماذا؟ إن مثلنا (كويستا) فسيكون عليه إقصاء نفسه من أية قضايا مستقبليه لنا أمامه |
Vamos aceitar o caso do Juiz Cuesta. O Howard aprova. | Open Subtitles | علينا القبول بالقاضي (كويستا) كموكل هاورد) موافق) |
- O juiz Cuesta vem hoje? | Open Subtitles | (هل سيأتي القاضي (كويستا إلى هنا اليوم ؟ |
Balançou a cabeça para o réu, Richard Cuesta? | Open Subtitles | هل أشرت برأسك للتو (نحو المتهم (ريتشارد كويستا ؟ |
Você parecia um pouco com o juiz Cuesta em 1992? | Open Subtitles | إذا، هل كُنتَ تشبه القاضي كويستا) قليلاًً في 1992؟ ) |
Protesto. O juiz Cuesta não está testemunhando. | Open Subtitles | اعتراض , القاضي (كويستا) ليس على منصة الشهود , سيدي القاضي |
Cuesta quebrou as regras para condenar Patrick Rooney? | Open Subtitles | هل تلاعب (كويستا) بالقوانين (لنيل إدانة ضد (باتريك روني |
Richard Cuesta se considera um verdadeiro servidor público e ia condenar Patrick Rooney, não importando o que custasse. | Open Subtitles | ريتشارد كويستا) كان يعتبر نفسه) خادماًً حقيقياًً للشعب (وكان سينال من (باتريك روني بشتى الوسائل |
Fomos a primeira família a vir viver para Cuesta Verde. | Open Subtitles | حَسناً، نحن كنا أول عائلة تشيد إدارة للممتلكات في مجتمعات (كوستا فيرد) |
Em Cuesta Verde? | Open Subtitles | (كوستا فيرد) |