Quero que cuides do bebé por um tempo. | Open Subtitles | أريدك ان تعتني بهذا الطفل لفترة |
Preciso que cuides do nosso filho, ok? | Open Subtitles | أريدكِ أن تعتني بإبننا، حسناً؟ |
Só te peço que cuides do Chester Rush e depois podes ir à vontade. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أطلبه أنك تعتني (بشستر روش) وبعدها يمكنك الرحيل |
Querido Deus, peço-Te que cuides do pequeno Oskar e rezo-Te, meu Deus, por um milagre para ele. | Open Subtitles | إلهي أسألكَ أن تعتني (بالصغير (أوسكار وسأصلي يا إلهي, من أجل معجزة لهُ |
Ken... quero que cuides do Ryu. | Open Subtitles | كين أريدك أن تعتني بريو |
Como o quê? Preciso que cuides do pai. | Open Subtitles | أريدك أن تعتني بأبيك |
Mas eu vou precisar que cuides do meu cão Simon. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تعتني (بكلبي (سايمون |
- Quero que cuides do Eric Northman. | Open Subtitles | أريدك أن تعتني بـ(إيريك نورثمن) |
- Ele vai pedir que cuides do senhor Sibley. | Open Subtitles | سوف يسألك أن تعتني (بالسيد (سيبلي |