O Clay culpa-te pelo que aconteceu ao pai dele porque é mais fácil do que aceitar que ele não era perfeito. | Open Subtitles | إنه يلومك لما حدث لأبيه لأن من الأسهل العيش مع حقيقة إنه ليس مثالي |
- Depois culpa-te quando correm mal? | Open Subtitles | وبعد ذلك يلومك عندما يفشل كل شيء؟ |
E ele culpa-te por o roubares? | Open Subtitles | والأن هو يلومك لأنك قمت بسرقة أمواله |
Está tudo sob controlo, mas alguém tem de interferir com algo que funciona bem pelas suas razões egoístas, a tua vida fica destruída e ela culpa-te a ti. | Open Subtitles | كل شئ قيد السيطرة، وبعد ذلك أحدهم يعبث بشئ يعمل بصورة مثالية لأسبابٍ غير أنانية حينها تكون حياتك محطمة و هي تلومك |
A R.C.E. culpa-te e quer vingança. | Open Subtitles | الوكالة تلومك على مقتله ويبحثون عنك من أجل القصاص |
Justin, o pai da Genevieve Krauss culpa-te pelo que se passou com a filha e enviou alguém para te matar. | Open Subtitles | نعتقد أن والد " جينافيف كراوز " يلومك على ما حدث لابنته وربما أسل أحداَ لقتلك |
- Ele culpa-te. - Eu culpo-me. | Open Subtitles | إنه يلومك أنا ألوم نفسى |
No entanto, culpa-te pela sua liberdade. | Open Subtitles | إلا أنه يلومك على حريته |
Sim, claro que preciso, porque o Gabriel culpa-te por aquilo que aconteceu à Malia. | Open Subtitles | بلا، أنا قلقة، لأن (غابريل) يلومك لما حدث لـ(ماليا) |
Ele culpa-te implícitamente pelo que aconteceu. | Open Subtitles | هو يلومك على ما حدث. |
Ele não te detesta, culpa-te. | Open Subtitles | إنه لا يكرهك إنه يلومك |
Ele culpa-te pela perna, portanto, também te culpa pela insensibilização. | Open Subtitles | . وأيضاً يلومك على هذا الشعور ... . |
Pois, sabes, ela culpa-te por tudo. Bem... | Open Subtitles | حسنا، تعلم أنها تلومك على كل شيء. |
culpa-te pelo que aconteceu. | Open Subtitles | إنها تلومك لما حدث لها |
Então, culpa-te a ti. | Open Subtitles | لذا فهي تلومك |