Dê uma olhada nisto. | Open Subtitles | ألق نظرة على هذه لأجلي من فضلك. |
Dê uma olhada ali, e verá por quê. | Open Subtitles | ألق نظرة هناك وستعرف السبب |
Importa-se que eu Dê uma olhada ao quadro principal lá atrás? | Open Subtitles | هل تمانع إن ألقيت نظرة على الخط الرئيس في الخلف؟ |
Não te importas que Dê uma olhada, pois não? Sai do veículo. | Open Subtitles | ألا تمانعان لو ألقيت نظرة ترجلا عن السيارة |
Quer que eu Dê uma olhada nesse olho, John? | Open Subtitles | هلْ تريد أن القي نظرة على على هذة العين , جون ؟ |
Nós acreditamos que este foi feito para todos os gatos. Dê uma olhada. | Open Subtitles | نحن نظن ان الامر متعلق بالقطط , القي نظرة |
Queres que eu Dê uma olhada nela? | Open Subtitles | أتريدني ان ألقي نظرة عليها ؟ |
Dê uma olhada no espelho. | Open Subtitles | ألق نظرة فى المرآة |
Dê uma olhada nisto. | Open Subtitles | أجل, لكن ألق نظرة على هذا |
Dê uma olhada. | Open Subtitles | ألق نظرة. |
Dê uma olhada | Open Subtitles | هيا ألق نظرة |
Menina Sherman, importa-se que Dê uma olhada no ficheiro da missão? | Open Subtitles | (آنسة (شيرمان أتمانعين لو ألقيت نظرة على ملف المهمات ؟ |
Apenas Dê uma olhada nas bordas. Em si, resplendente. | Open Subtitles | فقط القي نظرة عليه تتألقين فيه كالبدر، |
♪ Dê uma olhada, você pode dizer como um homem eu sou só uma concha ♪ | Open Subtitles | ♪ القي نظرة,تستطيع قول كرجل انا ♪ |
Dê uma olhada irmão Ramnik. Não consigo ver. | Open Subtitles | القي نظرة يارامنيك باهي- سأدخل جولة أخري- |
Dê uma olhada ao 2047. | Open Subtitles | القي نظرة على 2047 بسرعة |