Dê-me a morada de onde vocês estão e saia daí imediatamente. | Open Subtitles | فقط أعطني عنوان المكان الذي أنت فيه وبعدها اخرج حالاً |
Resta-nos uma arma de pólvora negra. Dê-me a lança. | Open Subtitles | تبقى لنا سلاح بارودي واحد فقط، أعطني الرمح |
Dê-me a sua carta de condução, que eu trato da papelada. | Open Subtitles | أعطني رخصة قيادتك وسأقوم بعمل الأوراق اللازمة |
Dê-me a chave... e ficará com a rainha branca. | Open Subtitles | أعطيني المفتاح وستحصل على الملكة البيضاء |
E se ela se for quando eu cá não estiver? Dê-me a sua medicação. | Open Subtitles | ماذا لو ماتت و انا غير موجود اعطني دوائها |
Não, é a minha mãe... Dê-me a chave. | Open Subtitles | لا إنها أمّي اللعينة أعطِني المفتاحَ |
Algo que nunca devia ter acontecido. Dê-me a sua arma, Dave. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن يحدث هذا أعطني سلاحك |
Dê-me a caixa e pronto. | Open Subtitles | فقط أعطني العلبه كامله , وسأذهب على الفور |
Dê-me a ficha e saia, antes que chame a segurança. | Open Subtitles | أعطني مريضي المخطط والإجازة، قبل أن أزلتك. |
- Dê-me a morada. - O dinheiro! | Open Subtitles | أعطني العنوان أعطني تلك النقود اللعينة يا رجل |
O próximo presidente também o fará. Dê-me a correia! | Open Subtitles | وكذلك سيثق الرئيس الجديد والآن، أعطني إياه |
Estamos aqui para o ajudar, senhor. Tudo bem, Dê-me a faca. | Open Subtitles | نحن هنا لمساعدتك، سيدى حسناً، أعطني السكين |
Dê-me a arma por favor! Dê-me a arma, deixe-me acabar com isto! | Open Subtitles | أعطني المسدس أرجوك أعطني المسدس و دعني أنهي الأمر. |
Se pudermos ser todos maduros... Dê-me a pastilha, podemos todos passar por isto mais rápido. | Open Subtitles | اذاً نستطيع جميعا ان نكون ناضجين أعطني العلكة نستطيع جميعا ان نتخطى هذا أسرع |
Está bem, Dê-me a conta, que tu e eu vamos dividir. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الفاتورة فحسب التي سنتقاسمها |
Não lhe pedi a história da sua vida. Dê-me a chave. | Open Subtitles | -أنا لم أسألك ما هي قصة حياتك، أعطيني المفتاح فحسب |
Dê-me a sua informação bancária, e apanho-os no momento certo. | Open Subtitles | أعطيني معلومات حسابك و أنا سأقطع عليهم الطريق |
Dê-me a localização e um dia para tratar disso. Precisamos dele. | Open Subtitles | أعطيني عنوانه , واعطيني يوماً واحد لأتدبر الآمر , فنحن نحتاجه |
Então, Dê-me a arma. E darei pra alguém que irá usá-la. | Open Subtitles | , اعطني المسدس و ساعطيه لشخص يمكنه استخدامه |
Afasta-te. Agora, detective, Dê-me a faca. Agora, afaste-se. | Open Subtitles | تراجع ايها المحقق , اعطني السكين و تراجع |
Mas para isso, Dê-me a permissão para algo? | Open Subtitles | لكن بالمقابل أنت أعطِني اذن لشيءِ |
! Está outra vez a queimar o molho. Dê-me a colher. | Open Subtitles | لقد احرقتي الصلصه مره اخرى اعطيني الملعقة |
Estou dentro de uma hora do local, Dê-me a hipótese de falar com o AL. | Open Subtitles | انا فقط على بعد ساعه من موقع سامرز فقط اعطنى الفرصه لأتحدث معه |
Dê-me a referência do modelo da tenda, posso encomendar as estacas. | Open Subtitles | إذا أعطيتني رقم طراز الخيمة يمكنني أن أطلب لك العمود |
Não, e o meu nome é Olhovivo. Dê-me a serra. | Open Subtitles | ـ لا واسمي هوكاي ـ ناولني المنشار |
Então, Dê-me a sua opinião profissional, quem é pior: as mulheres médicas ou as mulheres? | Open Subtitles | حقيقتاً, لقد ولدت فى نيويورك. إذاً، أعطينى رأيك دُك من الأسوء الطبيبات أو |
Repito, Dê-me a sua pistola. | Open Subtitles | قلت، سلمني مسدسك |