ويكيبيديا

    "dê-me a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعطني
        
    • أعطيني
        
    • اعطني
        
    • أعطِني
        
    • اعطيني
        
    • اعطنى
        
    • إذا أعطيتني
        
    • ناولني
        
    • أعطينى
        
    • سلمني
        
    Dê-me a morada de onde vocês estão e saia daí imediatamente. Open Subtitles فقط أعطني عنوان المكان الذي أنت فيه وبعدها اخرج حالاً
    Resta-nos uma arma de pólvora negra. Dê-me a lança. Open Subtitles تبقى لنا سلاح بارودي واحد فقط، أعطني الرمح
    Dê-me a sua carta de condução, que eu trato da papelada. Open Subtitles أعطني رخصة قيادتك وسأقوم بعمل الأوراق اللازمة
    Dê-me a chave... e ficará com a rainha branca. Open Subtitles أعطيني المفتاح وستحصل على الملكة البيضاء
    E se ela se for quando eu cá não estiver? Dê-me a sua medicação. Open Subtitles ماذا لو ماتت و انا غير موجود اعطني دوائها
    Não, é a minha mãe... Dê-me a chave. Open Subtitles لا إنها أمّي اللعينة أعطِني المفتاحَ
    Algo que nunca devia ter acontecido. Dê-me a sua arma, Dave. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن يحدث هذا أعطني سلاحك
    Dê-me a caixa e pronto. Open Subtitles فقط أعطني العلبه كامله , وسأذهب على الفور
    Dê-me a ficha e saia, antes que chame a segurança. Open Subtitles أعطني مريضي المخطط والإجازة، قبل أن أزلتك.
    - Dê-me a morada. - O dinheiro! Open Subtitles أعطني العنوان أعطني تلك النقود اللعينة يا رجل
    O próximo presidente também o fará. Dê-me a correia! Open Subtitles وكذلك سيثق الرئيس الجديد والآن، أعطني إياه
    Estamos aqui para o ajudar, senhor. Tudo bem, Dê-me a faca. Open Subtitles نحن هنا لمساعدتك، سيدى حسناً، أعطني السكين
    Dê-me a arma por favor! Dê-me a arma, deixe-me acabar com isto! Open Subtitles أعطني المسدس أرجوك أعطني المسدس و دعني أنهي الأمر.
    Se pudermos ser todos maduros... Dê-me a pastilha, podemos todos passar por isto mais rápido. Open Subtitles اذاً نستطيع جميعا ان نكون ناضجين أعطني العلكة نستطيع جميعا ان نتخطى هذا أسرع
    Está bem, Dê-me a conta, que tu e eu vamos dividir. Open Subtitles حسناً، أعطني الفاتورة فحسب التي سنتقاسمها
    Não lhe pedi a história da sua vida. Dê-me a chave. Open Subtitles -أنا لم أسألك ما هي قصة حياتك، أعطيني المفتاح فحسب
    Dê-me a sua informação bancária, e apanho-os no momento certo. Open Subtitles أعطيني معلومات حسابك و أنا سأقطع عليهم الطريق
    Dê-me a localização e um dia para tratar disso. Precisamos dele. Open Subtitles أعطيني عنوانه , واعطيني يوماً واحد لأتدبر الآمر , فنحن نحتاجه
    Então, Dê-me a arma. E darei pra alguém que irá usá-la. Open Subtitles , اعطني المسدس و ساعطيه لشخص يمكنه استخدامه
    Afasta-te. Agora, detective, Dê-me a faca. Agora, afaste-se. Open Subtitles تراجع ايها المحقق , اعطني السكين و تراجع
    Mas para isso, Dê-me a permissão para algo? Open Subtitles لكن بالمقابل أنت أعطِني اذن لشيءِ
    ! Está outra vez a queimar o molho. Dê-me a colher. Open Subtitles لقد احرقتي الصلصه مره اخرى اعطيني الملعقة
    Estou dentro de uma hora do local, Dê-me a hipótese de falar com o AL. Open Subtitles انا فقط على بعد ساعه من موقع سامرز فقط اعطنى الفرصه لأتحدث معه
    Dê-me a referência do modelo da tenda, posso encomendar as estacas. Open Subtitles إذا أعطيتني رقم طراز الخيمة يمكنني أن أطلب لك العمود
    Não, e o meu nome é Olhovivo. Dê-me a serra. Open Subtitles ـ لا واسمي هوكاي ـ ناولني المنشار
    Então, Dê-me a sua opinião profissional, quem é pior: as mulheres médicas ou as mulheres? Open Subtitles حقيقتاً, لقد ولدت فى نيويورك. إذاً، أعطينى رأيك دُك من الأسوء الطبيبات أو
    Repito, Dê-me a sua pistola. Open Subtitles قلت، سلمني مسدسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد