ويكيبيديا

    "da actividade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نشاط
        
    • النشاط
        
    • هذة الأنشطة
        
    Com base nisto, calcula-se que o número de permutas e combinações da actividade do cérebro excede o número de partículas elementares no universo. TED وبناءً على هذا , وجد من قام بحساب .. عدد التراكيب والتبديلات جراء نشاط الدماغ انها تتجاوز عدد العناصر الاولية في الكون
    Sabias que há uma correlação entre o declínio do espirógrafo e o aumento da actividade dos bandos? Open Subtitles ..أتعلم أن هناك ارتباط مباشر بين هبوط نسبة مخاط التنفس وارتفاع معدل نشاط العصابات؟
    Uma das teorias é que a causa foi carjacking ou um roubo que deu para o torto... e tem havido um grande aumento da actividade dos gangs nos últimos tempos. Open Subtitles أحد النظريات تقول أن محاولة أختطاف سيارة أو سرقة بالإكراه قد فشلت وهناك تصاعد كبير في نشاط العصابات مؤخراً
    Fizeram pesquisa antropológica sobre o desenvolvimento da actividade artística nas crianças, e descobriram que, através do espaço e do tempo, todas as crianças demonstram a mesma evolução na lógica visual à medida que crescem. TED لقد قام البعض ببعض الأبحاث الأنثروبولوجية من أجل إكتشاف النشاط الفني لدى الأطفال ، فوجدوا أنه ، عبر الزمان والمكان ، جميع الأطفال يمرون بنفس التطور في المنطق البصري أثناء نموهم
    Agora eles podem vir e começar a ter pistas acerca da actividade. TED والآن بإمكانهم التقدم والحصول على أدلة عن النشاط.
    Talvez quisesse discutir a situação da actividade rebelde e o que isto pode significar para os nossos negócios. Com certeza. Open Subtitles ربما تود مناقشة هذة الأنشطة الثورية و مدى تأثيرها على أعمالنا
    Uma das teorias é que a causa foi carjacking ou um roubo que deu para o torto e tem havido um grande aumento da actividade dos gangs nos últimos tempos. Open Subtitles أحد النظريات تقول أن محاولة أختطاف سيارة أو سرقة بالإكراه قد فشلت وهناك تصاعد كبير في نشاط العصابات مؤخراً
    Ela tem dois pequenos furos na testa que captam dados da actividade de pressão intra craniana. Open Subtitles يوجد هناك ثقبين صغيرين في جبينها من خلال قياس نشاط الدماغ والضغط داخل الجمجمة
    Este caso não é a tua especialidade e prefiro que não te afastes da investigação, da actividade do gang. Open Subtitles هذه القضية ليست في مجال تخصصك أفضل أن لا أبعدك عن تحقيقك في نشاط العصابة
    As taxas metabólicas aceleraram, o que significa, aumento da actividade eléctrica do cérebro. Open Subtitles معدلات الأيض لديهم تسارعت وبلا شك هناك نشاط كهربى زائد فى المخ
    "depende da actividade..." Open Subtitles يعتمد مباشرة ً على نشاط مواقعهم
    O consciente representa apenas um sexto da actividade cerebral. Quero que ambos apreciem o poder do subconsciente Open Subtitles يمثل العقل الواعي سُدس نشاط دماغنا فقط الآن أريدك أن تُقدر كُلاً من قوة العقل الباطن...
    Aumenta o nível de respiração, da pressão sanguínea, da actividade cerebral. Open Subtitles ضغط الدم , نشاط الدماغ - حركة العين السريعة أثناء النوم -
    Causa a perca de moral por parte das pessoas envolvidas na actividade e causa a perda de moral da actividade em si. TED فهو يُفقد المشتغلين بهذا النشاط الروح المعنوية ويُفقد النشاط ذاته أخلاقياته.
    Há dessincronização da actividade das ondas cerebrais dos dois. Open Subtitles يوجد انعدام تزامن بين موجتي النشاط الرئيسيتين في المخ
    O que os aflige não é mais que uma doença, uma corrupção da actividade saudável das células. Open Subtitles و ان حالتهم ليست اكثر من مرضا خلل في النشاط الصحي للخلايا
    Há um aumento da actividade neural nas áreas normalmente atrofiadas pela idade. Open Subtitles اننا نشهد زيادة في النشاط العصبي في جميع المناطق التي تتوقف دائماً في مراحل الشيخوخة الطبيعية
    Também estas são resultado da actividade vulcânica, mas encontram-se nas partes mais profundas dos oceanos. Open Subtitles فهذه أيضاً إحدى نواتح النشاط البركاني، لكن يُعثر عليها فقط في أعمق بقاع المحيط.
    Alguns sugerem que o alinhamento galáctico coincide com um pico da actividade solar. Open Subtitles يرى البعض بأن محاذاة الشمس لمركز المجرة يتزامن و قِمة النشاط الشمسي
    - Sim. Talvez quisesse discutir a situação da actividade rebelde e o que isto pode significar para os nossos negócios. Open Subtitles ربما تود مناقشة هذة الأنشطة الثورية و مدى تأثيرها على أعمالنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد