Recuperámos outro pedaço da cápsula fora de Calgary. | Open Subtitles | لقد وجدنا قطعة أخرى من الكبسولة قرب كلغاري |
Walter, tiveste uma fracção de segundos para decidir se podias sair da cápsula antes do lançamento ou se a tua melhor hipótese de sobreviver era fechar a porta e abrigares-te. | Open Subtitles | والت،كان لديك جزء من الثانية لتقرر إما أن تخرج من الكبسولة قبل إنطلاقها أو أفضل فرصة لك للنجاة هي قفل تلك القمرة والتحرك بها |
Vou sair da cápsula. | Open Subtitles | سأخرج من الكبسولة |
♪ Chegou a altura de sair da cápsula ♪ se tiver coragem. | TED | حان الوقت الآن لمغادرة كبسولة الفضاء إذا كنتَ تجرؤ على ذلك. |
Foi incrível. Também projetámos para o espaço os conteúdos da cápsula do Tempo em código binário, usando um laser de 35 watts. | TED | وأيضاً أسقطنا محتويات كبسولة الزمن كشفرة ثنائية بإستخدام 35 واط من الليزر الى الفضاء الخارجي. |
Antes que perguntes, já analisei o material que tiraste da cápsula. | Open Subtitles | قبل أن تسأل ...عن تلك العينة من كبسولة الطرف خاصتك |
Repito, vou sair da cápsula. | Open Subtitles | أكرر سأخرج من الكبسولة |
Não regula? Porque saiu da cápsula? | Open Subtitles | -لماذا خرجت من الكبسولة |
Retirei uma impressão digital perfeita da cápsula. | Open Subtitles | لقد حصلت على بصمة مثالية من كبسولة الطرف |
É a única que tem a chave da cápsula do tempo? | Open Subtitles | هل أنت واحد فقط مع مفتاح إلى كبسولة الزمن؟ |
O S.O.S. kryptoniano da cápsula do tempo, lembras-te? | Open Subtitles | الإستغاثة الكريبتونية من كبسولة الزمن؟ أتذكر |
Encontrámo-lo dentro da cápsula do tempo de Foothill. | Open Subtitles | وجدناه محشوّاً في كبسولة "فوتهيل" الزمنية كان هناك منذ عام 1987 |
Estes senhores são do FBI, estão a investigar o assassínio da cápsula do tempo. | Open Subtitles | -هؤلاء مع المباحث الفيدراليّة إنّهم يحققون بجريمة القتل في كبسولة الزمن |