Porque é um agente da CIA que estamos a tentar apanhar. | Open Subtitles | لأن من نحاول القبض عليه، ضابط من وكالة المخابرات المركزية |
Ele era um Agente da CIA que era leal à Irina Derevko. | Open Subtitles | هو كان وكيل وكالة المخابرات المركزية موالي إلى إرينا دريفكو. |
Foi enviada sob disfarce com um colega, outro operacional da CIA, que achamos estar preso ou morto. | Open Subtitles | هي أرسلت سريّة مع الشريك، مشارك وكالة المخابرات المركزية الآخر الذي نفترض الآن لكي يؤسر أو ميت. |
Conhecias o Sanders, o agente da CIA que estou a substituir? | Open Subtitles | بوكير، عَرفتَ ساندرز، وكالة المخابرات المركزية إس أو جي رجل أَستبدلُ؟ |
Pedi os quase mil e duzentos documentos da CIA que constavam do relatório Warren e nem um me deram; | Open Subtitles | قارنت ملفات وكالة المخابرات المركزية عن أوزوالد التي كانت جزءا من تقرير وارن هناك حوالى 1,200 وثيقة لم أتمكن من الحصول على واحد منهم |
O Quinto Profeta tem ligações aos registos de operações da CIA que lhes dão acesso a operações secretas, listas de agentes, à nossa infra-estrutura inteira. | Open Subtitles | النبي فيف عنده الروابط إلى وكالة المخابرات المركزية سجلات عملية التي تعطيهم وصول إلى كلّ العمليات السرّية، سريّة قوائم أسماء وكيل، كامل بنائنا التحتي. |
Quando sairem do combóio vão encontrar-se com o contacto da CIA que vos vai providenciar o material técnico que precisarão para entrarem nas instalações. | Open Subtitles | عندما أنت من القطار الذي أنت سملتقى بإتصال وكالة المخابرات المركزية الذي سيزوّدك بالتقنية op الذي أنت س إحتج لإختراق الوسيلة. |