Tendo em conta a fisionomia da clavícula, o indivíduo deve ter uns 25 anos. | Open Subtitles | الطرف الواسع من الترقوة محشور يقترح أنه بعمر25 تقريلاً |
Encontrei fracturas remodeladas do manúbrio... da ponta distal da clavícula esquerda e duas das costelas superiores. | Open Subtitles | لقد وجدتُ بعض الكسور المُتجدّدة مِن القبضة، ومِن النهاية القاصية من الترقوة اليسرى ولاثنان من الأضلاع العليا. |
Vai da clavícula direita entre as costelas quatro a oito. | Open Subtitles | أجل, إنهُ يمتد من الترقوة اليمنى الى الأضلاع الأمامية من 4-8 |
A remodelagem da clavícula e ulna são compatíveis com os ferimentos de infância. | Open Subtitles | ... إعادة تشكيل الترقوة اليمنى و الزند |
A Jill tem petéquias em torno dos olhos, hematomas à volta do pescoço e fractura da clavícula, tudo consistente com enforcamento. | Open Subtitles | جيل " لديها حبريات على عينيها " كدمات على رقبتها ترقوة مكسورة كلها متوافقة مع الخنق |
O Max encontrou vestígios de pó à volta da clavícula esquerda. | Open Subtitles | -نعم (ماكس) وجد أثار مسحوق حول عظمة ترقوة الضحية اليسري |