ويكيبيديا

    "da colónia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستعمرة
        
    • من مستعمرة
        
    • المُستعمرة
        
    • من المستوطنة
        
    Chamo-me Katherine Wells e sou da colónia britânica de Gibraltar. Open Subtitles اسمي كاثرين ويلز، وأنا من المستعمرة البريطانية جبل طارق.
    As focas jovens são expulsas da colónia pelos machos dominantes. Open Subtitles تُطرد الفقمات الصغيرة من المستعمرة من قبَل الذكور المهيمنة
    É assim que sabemos que a rainha não dirige o comportamento da colónia. TED إذن هذا هو طريق واحد ونحن نعلم أن الملكة لا توجه سلوك المستعمرة.
    Qualquer pessoa da colónia de Titan sabe que é melhor não falar com estranhos. Open Subtitles أي أحد من مستعمرة (دايتون) لا يتكلم للغرباء
    Mas os Cylons acreditam que o lugar mais lógico para o Cavil levar a menina é para o interior profundo da colónia. Open Subtitles السيلونز يعتقدون أن اكثر الأماكن أماناً لوضع الطفلة هو بداخل قلب المُستعمرة
    E no fim, já muito perto da colónia. Open Subtitles النهاية كانت قريبة للغاية من المستوطنة
    Assim, as formigas da colónia mais velha que parece ser mais estável não são mais velhas do que as formigas da colónia mais nova. TED كذلك ، فيبدو النمل في المستعمرة الاكبر عمراأكثر استقراراً فهم ليسوا أكبر من النمل في المستعمرات الشابه.
    Mata as bactérias, os bolores e outros germes na colónia e assim reforça a saúde da colónia e a sua imunidade social. TED ويقضي على البكتيريا والعفن وجراثيم أخرى داخل المستعمرة، وبالتالي يعزز من صحة ومناعة المستعمرة.
    Em 1791, quando os escravos da colónia se rebelaram, Christophe teve outra oportunidade para lutar pela liberdade. TED في 1791، أعلن عبيد المستعمرة التمرد، سنحت الفرصة الثانية لكريستوف للكفاح من أجل الحريّة.
    Todos os anos, nas partes mais densas da colónia, um quinto das crias é esmagada até à morte. Open Subtitles في كل عام ، في المناطق المزدحمة من المستعمرة.. يُداس خُمس عدد الصغار حتى الموت
    Todos os membros da colónia são filhos de uma fêmea, ela é a rainha e é a única que produz ovos. Open Subtitles فكل أعضاء المستعمرة يولدون من أنثى واحدة إنها الملكة والوحيدة التي تنتج البيض
    Você deve saber, que esta infecção da colónia está a comportar-se de um modo organizado, diferente de quaisquer replicadores que já encontramos antes. Open Subtitles تلك التي تغزو المستعمرة يتصرفون في شكل منظم ليس مثل أي ربليكتورز نحن واجهناهم من قبل
    Ela está numa pequena estrutura dos replicadores no planeta. Está um pouco longe da colónia, perto de um veio rico em neutronium. Open Subtitles إنها مع منشأة صغيرة للربليكتورز على الكوكب , على بعض المسافه خارج المستعمرة
    O teu crânio. Remover a vestimenta de época entre muros da colónia é uma clara violação de normas. Open Subtitles إزالة ملابس تلك الحقبة وأنت ما تزال في حدود المستعمرة تعدي واضح على شخصيتك
    Só menos de metade das crias da colónia sobreviverá aos três primeiros meses. Open Subtitles أقلّ من نصف جميع الفراخ بهذه المستعمرة ينجون من أول ثلاثة أشهر في عمرهم
    Cada grupo de membros da colónia especializa-se numa tarefa específica, muito à maneira das pessoas. Open Subtitles أعضاءٌ مُختلفون من المستعمرة تخصّصوا في مهماتٍ مُحدّدة كما لو كانوا بشراً.
    Temos de partir do principio que ela tentará contactar as forças coloniais a bordo da colónia. Open Subtitles ستُحاول الإتصال مع قوات المستعمرات على المستعمرة
    TODOS OS DIAS, OS TRABALHADORES da colónia... Open Subtitles الوسيلة الممكنة لتنقل العمال من المستعمرة
    O Chanceler Cohaagen disse que isto prova que o Mathias não quer um plano pacífico para a independência da colónia, mas sim um longo e sangrento conflito. Open Subtitles يقول المستشار كوهاجين إن هذا اثبات بأن مثايس لا يريد السلام في اتجاة استقلال المستعمرة بل هو على النقيض تماماً
    Nós somos da colónia 7. Open Subtitles نحن من مستعمرة سبعة.
    Um quarto da colónia morta pela manhã. Open Subtitles ربع من مستعمرة ذبح في الصباح.
    Os Cylon acreditam que o sítio mais lógico para onde levar a miúda é o interior da colónia. Open Subtitles السيلونز يعتقدون أن اكثر الأماكن أماناً لوضع الطفلة هو بداخل قلب المُستعمرة
    As vossas casas estão aqui, na parte mais nova da colónia. Open Subtitles وحدتكم هنا في الجزء الأحدث من المستوطنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد