ويكيبيديا

    "da colômbia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من كولومبيا
        
    • الكولومبي
        
    • مِنْ كولومبيا
        
    • في كولومبيا
        
    • الكولومبية
        
    • لكولومبيا
        
    • ل كولومبيا
        
    Cheguei agora da Colômbia... e ela pediu-me para vir aqui e dizer olá por ela. Open Subtitles لقد أتيت لتوي من كولومبيا ولقد طلبت مني المرور عليك وان القي عليك التحية
    Como foi que vieram até aqui da Colômbia? Open Subtitles كيف جاء هؤلاء الرجال من كولومبيا إلى هنا ؟
    - da Colômbia aqui num dia? Open Subtitles هل جئت من كولومبيا إلى هنا خلال يوم واحد؟
    Por detrás da magia está uma história sobre o padrão da história da Colômbia e da América Latina, dos tempos coloniais em diante. TED خلف روعة السرد، توجد إشارة إلى نمط الحياة الكولومبي وتاريخ أمريكا اللاتينية من العصر الاستعماري فصاعدًا.
    É importado da Colômbia. Open Subtitles هو مستوردُ أولياً مِنْ كولومبيا
    Nesse momento, eu era candidata à presidência da Colômbia e estava a promover o meu programa de campanha quando fui detida por um grupo de homens armados TED في ذلك الوقت كنت مرشحة للرئاسة في كولومبيا أروّج لأهداف حملتي الانتخابية، عندما اعتقلتني مجموعة مسلحة من الرجال
    Mas, mesmo que indiciemos estes narcos nos Estados Unidos, não os podemos levar para lá sem aprovação da Colômbia. Open Subtitles ولكن حتى ولو كنُا سنُحاكِم تجّار المخدرات في الولايات المتحدة لا يمكننا أن نأخذهم دون الموافقة الكولومبية
    Ele foi eleito o 28º presidente da Colômbia com uma vitória esmagadora. Open Subtitles أصبح الرئيس الثامن والعشرون لكولومبيا بأغلبيه ساحقة
    Mala trancada. da Colômbia. "Não quero mais perguntas"? Open Subtitles صندوق مقفل,من كولومبيا بدون المزيد من الاسئلة؟
    Foi quem comeu a última fatia de bolo... que a minha mãe me enviou especialmente da Colômbia. Open Subtitles هو من أكل أخر قطعة من الكعكة التي أرسلتها امي لي خصيصا من كولومبيا
    Um grande rapto diretamente da Colômbia? Open Subtitles اختطافة عن طريق عصابة راقية من كولومبيا ؟
    Logo, a cocaína estava escondida em quase todas as exportações legais da Colômbia. Open Subtitles وفي وقتٍ قريب أصبح الكوكاين مخبأً في كل الصادرات من كولومبيا
    Acho que ele tem um mestrado da Colômbia ou algo deprimente do tipo. Open Subtitles أعتقد أنه حاصل على درجة الماجستير من كولومبيا أو شيء الاكتئاب من هذا القبيل.
    "Esta mulher aqui chegou até cá vinda da Colômbia Open Subtitles هل هذه المرأة قطعت كل هذه المسافة من كولومبيا
    Eu sabia que o exército da Colômbia usava botas de couro. TED وكنت أعلم أنه وفي الجيش الكولومبي يلبسون أحذية جلدية.
    Ela é cientista política totalmente apaixonada pelo conflito armado da Colômbia. TED إنها باحثة سياسية مدركة تمامًا للصراع الكولومبي المسلح.
    Eu trabalhava para o governo da Colômbia... para ajudar a integrar o povo arhuaco na nossa sociedade. Open Subtitles كنت أعمل في الحكومة الكولومبية لمساعدة شعب الأرواكو في الإندماج مع المجتمع الكولومبي
    E o Moreno e a Maura Burgos importavam mercadoria da Colômbia. Open Subtitles وMoreno كَانَ يَستوردُ سلع مِنْ كولومبيا ووكذلك مورا Burgos
    Cortesia dos Fuzileiros na Embaixada da Colômbia. O nome dele é Jack Canton. Open Subtitles ممثل في السفارة في كولومبيا واسمه جاك كانتون
    Não te obrigaria a aguentar esta noite nem por toda a cocaína da Colômbia. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا لا أَضِعَك خلال مسائي لكُلّ الكوكا في كولومبيا.
    O grupo principal de guerrilha são as FARC, as Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia, que financiam as suas operações através de raptos, extorsão, tráfico de droga, e exploração ilegal de minério. TED هذه العصابة -- والمجموعة الرئيسية هي مغاوير إف آي آر سي ، القوات المسلحة الثورية لكولومبيا -- لقد قاموا بتمويل حربهم بالخطف والابتزاز والاتجار بالمخدرات والتعدين غير المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد