ويكيبيديا

    "da custódia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الحجز
        
    • الوقائي
        
    • الحضانه
        
    • عن الوصاية
        
    • من عهدة
        
    • من حجز
        
    • من الحبس
        
    A natureza do seu envolvimento não está clara, mas ele fugiu da custódia e é considerado um fugitivo. Open Subtitles طبيعه تدخله ليست واضحه و لكنه هرب من الحجز و يعتبر الان هارب
    - Senhor o que queria dizer... - Quero saber porque foi preciso tanta coisa para tirarem-me da custódia protectora. Open Subtitles أستغرقك كثيراً لتخرجني من الحجز الفيدرالي
    Está a tentar contactá-la para que saia da custódia preventiva. Open Subtitles أعتقد أنّه يحاول الوصول إليها لإغرائها للخروج من الحبس الوقائي
    Não se preocupe com a apelação ou a introdução da custódia. Open Subtitles لا تقلق بشأن الحضانه أو تقديم الأستئناف
    A ex-mulher do Schrader forçou-o a desistir da custódia da Jenny. Open Subtitles زوجة (شرايدر) السابقة أجبرته على التخلي عن الوصاية على (جيني)
    Vão tirá-lo da custódia da polícia, ele voltará a ser livre. Open Subtitles ‏‏‏سيحررونه من عهدة الشرطة. ‏ ‏‏سيتحرر مجددا! ‏‏
    Um de nós precisa de ir tirar o Chuck da custódia policial. Open Subtitles أحدنا بحاجة للذهاب لإخراج تشاك من حجز الشرطة
    Chefe da máfia que desapareceu da custódia há 3 anos. Open Subtitles لقد كان رئيس عصابة و أختفي بعدما خرج من الحبس الأحتياطي منذ 3 سنوات
    Quero que saiba que se isso for algum tipo de trama para fugir da custódia, vou colocar os recursos da minha administração para caçá-lo. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنه اذا كانت هذه حركة للهروب من الحجز... فسوف أحوّل مصادر إدارتى لمطاردتك
    E não vais ter com ele até que saia da custódia de proteção. Open Subtitles ولن تفعل حتى يخرج من الحجز الوقائي
    A tua filha vai ser libertada da custódia. Open Subtitles لقد تم إطلاق سراح إبنتك من الحجز
    Então, é melhor dar-nos melhores respostas, ou vamos libertá-la da custódia. Open Subtitles وبالتالي احد الامرين اعطنا اجابات افضل او سنخرجك من الحبس الوقائي
    Quando vais à audiência da custódia um pouco bêbado, normalmente perdes. Open Subtitles نعم، حسنا ، عندما تذهب الى جلسة استماع الحضانه مع اثنين من دي يو اي انت... .
    Nas declarações da custódia dizia "a minha mãe," não sei quando começou a tratar o Hans por "Hans". Open Subtitles انه يبدو فى محاكمة الحضانه قبل هذه المحاكمة كان يقول ماما (لكن لا اعلم متى بداء ينادى (هانز) ( هانز
    Eu falei-lhe da custódia. Open Subtitles أخبرتها عن الوصاية
    - Você escapou da custódia federal! - Não! Open Subtitles وهربت من عهدة الشرطة - لا -
    Ele escapou da custódia federal. Open Subtitles لقد هرب من عهدة الفدراليين."
    Liberta Mahsuvus Gorath da custódia da República Terrestre ou a tua irmã morre. Open Subtitles حرري مسفيس غوراث من حجز جمهورية الأرض أو سوف تموت أختك
    Parece que foi libertado da custódia da polícia ... vamos ver se conseguimos uma entrevista. Open Subtitles يبدو مثل أنه أُطلق سراحه للتو من حجز الشرطة... لنرى إذا يمكننا الحصول على مقابلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد