ويكيبيديا

    "da densidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كثافة
        
    Aumento da densidade muscular. Melhoria do desenvolvimento esquelético e muscular. Open Subtitles كثافة العضلات زادت تعزيز نمو الهيكل العظمي و العضلات
    As leituras indicam a diminuição da densidade das nuvens. Open Subtitles تشير القراءات إلى أنخفاض في كثافة السحابة، سيّدي.
    Não há sinais de lesões externas, apenas, diminuição da densidade mineral óssea. Open Subtitles بدون علامة على جروح خارجية فقط إنخفاض في كثافة معادن العظام
    Eu estive numa conferência sobre imagiologia mamária com 60 000 pessoas. na semana passada em Chicago. E fiquei surpreendida por haver um debate aceso sobre se os médicos deviam informar as mulheres da densidade das suas mamas. TED لقد كنت في مؤتمر ضم 60000 شخص فيما يخص تصوير الثدي الاسبوع الماضي في شيكاغو وقد تفاجئت بوجود جدال محدوم حول اذا ما كان يجب اخبار النساء عن تصنيف كثافة الثدي الخاص بهن
    Deveríamos estar a falar da densidade das luzes, ou da radiância, que é mostrada. TED ما يجب أن نناقشه هو ما هي كثافة الضوء، أو الإشعاع،هو الذي ظهر.
    Uma das alterações que estudamos é o aumento da densidade de um açúcar em particular chamado ácido siálico. TED لذا واحد من التغيّرات التي ندرسها هو الزيادة في كثافة سكّر معيّن يسمّى حمض السياليك.
    As correntes oceânicas são provocadas por uma série de causas: o vento, as marés, a alteração da densidade da água e a rotação da Terra. TED تتسبب عدة عوامل في حدوث التيارات المحيطية: الرياح والمد والجزر والفروقات في كثافة المياه ودوارن الأرض.
    uma bala de gelo tem só um terço da densidade do chumbo. Open Subtitles الثانية، تبلغ كثافة الرصاصة الجليدية ثلث كثافة الرصاص فقط.
    Pensas que não tenho noção da densidade da parede escura que construíste para protegeres o teu lado bom do mundo? Open Subtitles تعتقد انني لا أعلم كثافة جدار الظلام الذي بنيته لحماية جانبك الحسن من العالم؟
    com uma alta visibilidade, e as projecções da densidade de tráfego, assim por cima, mais de 500 mil dólares. Open Subtitles الشخص يستطيع الحصول لملكية بهذا الموقع وهذه الرؤية عالية الوضوح و مع توقعات كثافة حزكة المرور
    A segunda categoria é densidade fibro-glandular dispersa seguida da densidade heterogénea e densa e densidade extremamente densa. TED والفئة التالية هي .. كثافة الغدد الليفية المبعثرة والتالية هي الكثافة المتباينة والتي تليها هو " شديد الكثافة "
    Mais do que isso, as pedras no Vale de Elá não eram pedras normais, eram de sulfato de bário, que são pedras com o dobro da densidade das pedras normais. TED والأكثر من ذلك أنّ الأحجار في وادي إيلاه لم تكن أحجارأ عادية. إنها أحجار كبريتات الباريوم، والتي تضاعف كثافتها كثافة الأحجار العادية.
    Tem metade da densidade da água. TED فكثافته تبلغ نصف كثافة الماء.
    Depende da densidade de população, numa grande cidade. Open Subtitles هذا يعتمد على كثافة السكان فى مدينة مزدحمة...
    Eu comecei a falar com ele sobre este problema da densidade da mama, e apercebemo-nos que talvez pudéssemos fazer chegar este detetor suficientemente perto à volta da mama para conseguir encontrar tumores pequenos. TED وبدأت اتحدث له عن مشكلة كثافة الثدي وادركنا انه يمكننا ان نستخدم هذا الكاشف .. بتقريبه من الثدي بصورة ما لاكتشاف ... الاورام السرطانية الصغيرة
    Se compararem Detroit com uma cidade do norte da Europa — e Munique não é um mau exemplo, porque tem uma grande dependência da locomoção a pé e de bicicleta — e uma cidade que tem o dobro da densidade, só usa um décimo da energia. TED إذا قارنت ديترويت بنموذج مدينة أوروبا الشمالية، ومدينة ميونخ ليست بالنموذج السئ لذلك، مع اعتماد أكثر على السير على الأقدام واستخدام الدرجات الهوائية، من ثم المدينة التي هي ذات كثافة مضاعفة، تستخدم عشر الطاقة.
    Cerca de 27% do resto da densidade de energia do universo é feita daquilo a que chamamos matéria escura. TED أقل من 27% من بقية كثافة الطاقة في الكون مكونة من ما ندعوه بالمادة المظلمة .
    Os restantes 68% da densidade de energia do universo são compostos por energia escura, o que é um mistério ainda maior do que a matéria escura. TED الـ 68% المتبقية من كثافة الطاقة في الكون مكونة من الطاقة المظلمة ، وهو غامض أكثر من المادة المظلمة .
    Em casos raros, um efeito colateral do cloridrato de donepezila é a redução da densidade óssea e aumento de fracturas. Open Subtitles في حالات نادرة، أحد الأعراض الجانبية لـ"هيدروكلوريد الدونيبيزيل"... هو كثافة عظام منخفضة وزيادة في كسور العظام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد