Quando saí da enfermaria, disseram-me que tinha de encontrar algo de positivo para me focalizar, e, bem, encontrei algo. | Open Subtitles | عندما خرجت من المستشفى اخبروني انه يجب ان اجد شيئا ايجابيا لكي اركز عليه ولقد وجدت شيئا |
Saíste da enfermaria em tempo recorde. | Open Subtitles | خرجت من المستشفى في وقت قياسي. |
Usou um estetoscópio que tirou da enfermaria para estrangulá-la. | Open Subtitles | استخدمت سماعة طبيب التي أخذتها من المستوصف لخنقها |
O comandante não gostou que fugissem da enfermaria e fossem para a sala do rádio. | Open Subtitles | لم يكن القبطان مسروراً أنّكما قرّرتما الفرار من المستوصف لغرفة الإرسال |
Doutora, ele pode ser levado da enfermaria? | Open Subtitles | دكتور , هل من الممكن إخراجة من المشفى ؟ |
Tiraste o sedativo da enfermaria, para baixar o ritmo cardíaco? | Open Subtitles | قررّ أن يخضع لجهاز كشف الكذب -هل قمت بسرقة المهدئات من المشفى ؟ |
e não havia conversas superficiais enquanto partilhávamos os nossos pensamentos, os nossos medos e as esperanças para a vida depois da enfermaria. | TED | و لم تكن هنالك محادثات سطحية حيث تبادلنا أعمق أفكارنا ، و مخاوفنا ، وآمالنا لحياتنا بعد جناح العمود الفقري. |
Andy merece nossas boas-vindas quando voltar da enfermaria. | Open Subtitles | يجب أن ينال (آندى) ترحيبا جيدا عندما يخرج من المستشفى. |
Desculpe, isso foi um exemplo genérico da enfermaria. | Open Subtitles | آسف ،كان ذلك عينة عامة من المستوصف. |
O que sei é que, assim que o Avocado sair da enfermaria o Tweener é um homem morto. | Open Subtitles | إن كنت متأكداً من شئ فهو بمجرد خروج (أفوكادو) من المستوصف (سينتهي أمر (توينر |
- Ele sai da enfermaria hoje à noite. | Open Subtitles | سيخرج من المستوصف الليلة |
Theodore Bagwell, de regresso da enfermaria. | Open Subtitles | (ثيودور باجويل) تمت إعادته من المستوصف |
Acabaram de ligar da enfermaria. | Open Subtitles | أتصلوا للتو من المشفى. |
E todos nós sabíamos que quando saíssemos da enfermaria nunca mais seríamos os mesmos. | TED | وكل منا أدرك أنه حينما نغادر جناح العمود الفقري لن نكون أبدا كما كنا من قبل. |