Mas as coisas começaram da pior maneira possível, o rio encheu a meio da estação seca. | Open Subtitles | لكن العمل بدأ بأسوأ شكل ممكن النهر يفيض في منتصف موسم الجفاف |
No fim da estação seca na Zâmbia, as pastagens viram pó. | Open Subtitles | "في نهاية موسم الجفاف في "زامبيا قد تتحوّل المراعي إلى أراض ترابيّة |
Chak Ek' atirou a lança ao sol jaguar quando ele se ergueu de madrugada no final da estação seca. | TED | كان (تشاك إيك) يطعن الشمس النمر كلّما ارتفع عند الفجر قرابة نهاية موسم الجفاف. |
A quinta e última vítima de Chak Ek' foi um misterioso estranho do ocidente e a sua morte no meio da estação seca abalou a ordem instituída por Hun Ajaw. | TED | فقد كانت ضحيّة (تشك إيك) الخامسة والأخيرة غامضةً وغريبةً من الغرب، وموتها الذي كان في قلب موسم الجفاف هزّ النظام الذي أنشأه (هون أهاو). |