Desde algumas canções sufi em Harar, a cidade sagrada da Etiópia, a uma cerimónia de ayhuasca na profunda Amazónia do Peru com os shipibo. | TED | بعض الأناشيد الصوفية في هرار مدينة أثيوبيا المقدسة إلى مراسم آياهواسكا بعيدا في أمازون بيرو بصحبة شيبيبو. |
Estou no Sul da Etiópia, com os Daasanach. | TED | أنا في أثيوبيا مع أفراد من قيبلة الداسانك. |
Mas fiquei muito admirada ao saber que, numa área da Etiópia, os pais demoram a escolher os nomes dos seus bebés durante um mês ou mais. | TED | ولقد تفاجأت حين علمت أن في منطقة ما في أثيوبيا يؤخر الآباء اختيار أسماء لمواليدهم لمدة شهر أو أكثر |
O vento resultante disso, claro, terá empurrado a população de gafanhotos da Etiópia directamente para o centro da cidade do Cairo. | Open Subtitles | الهواء القوي انتشر من اثيوبيا ووصل الى القاهرة بقوة |
Este ano há um grande grupo de homens, liderado por uns corredores da Etiópia, três do Quénia. | Open Subtitles | لدينا هذا العام متسابقين اقوياء من الرجال بقيادة اثنين من المتسابقين من اثيوبيا ، وثلاثة من كينيا |
Desde o ritual fúnebre Tana Toraja na Indonésia a uma cerimónia da Páscoa no norte da Etiópia. | TED | من طقوس جنازة تانا توراجا الروحانية بإندونيسيا إلى مراسم عيد الفصح في شمال إثيوبيا |
Situa-se na parte nordeste da Etiópia. | TED | وهي في الجزء الشمالي الشرقي لأثيوبيا. |
Penso que um grande exemplo disto é o novo programa de expansão de saúde da Etiópia. | TED | أعتقد أن أعظم مثال على هذا هو نظام التوسعة الصحية الجديد في أثيوبيا. |
Em 2003, o governo da Etiópia iniciou este novo sistema no seu próprio país. | TED | وفي عام 2003، بدأت حكومة أثيوبيا هذا النظام الجديد عبر البلاد. |
Abençoado sejas, ó grande Príncipe. Deitou abaixo a flor da Etiópia. | Open Subtitles | لتحط عليك البركات لقد أذل كبرياء أثيوبيا |
Rei divino, eis a contagem completa do tributo da Etiópia. | Open Subtitles | أيها القسّ ... هذه هي الجزية كاملة من أثيوبيا |
Então, aconteceu que, nos dias do Rei Xerxes, que governou o império dos Medes (antepassados dos Curdos) e dos Persas, que se estendia da Etiópia à Índia, no terceiro ano do seu reinado, | Open Subtitles | والآن ، حدث أنه في أيام الملك أحشويروش الذي حكم على إمبراطورية مادي وفارس من أثيوبيا إلى الهند |
Na borda do Grande Vale do Rifte, na África, sublevações geológicas criaram as Montanhas Simien da Etiópia. | Open Subtitles | عِندحدودواديالصدعالعظيمفيأفريقيا، ثوران جيولوجي قد خلق جبال سايمين في أثيوبيا. |
Enfim, ela vem para cá, em 1967, está grávida, vem da Etiópia, que estava a celebrar o seu jubileu naquela época, com o Imperador Haile Selassie. Chega aqui meses antes do discurso de Enoch Powell, o discurso "Rios de Sangue". | TED | على كل حال، هي اتت الى هنا عام 1967 وهي حامل، وقد أتت من أثيوبيا والتي كانت تحتفل باليوبيل الخاص بها وقتها تحت الامبراطور هيلا سيلاسي، أتت قبل أشهر من خطاب اينوك باويل خطاب "أنهار الدماء" |
Só para vos dar um exemplo, quando fui a Dikika, onde encontrámos Selam, em 1999 — fica a cerca de 500 km de Adis Abeba, a capital da Etiópia — | TED | من أديس أبابا، عاصمة أثيوبيا. لقد أستغرت الوصول لأول 470 كيلومتراً فقط سبع ساعات من ال500، لكن أستغرق أربع ساعات صعبة لبحث ال30 كليومتراً الأخيرة. |
Não estamos a tentar copiar e colar o modelo de Chicago ou da índia, mas antes a criar um sistema personalizado adaptado às necessidades e realidades da Etiópia, aos pequenos agricultores da Etiópia. | TED | نحن نحاول نسخ ولصق نموذج شيكاغو أو نموذج الهند، لكن بانشاء نظام مصصم بشكل فريد لإحتياجات أثيوبيا والحقائق، مزارعو أثيوبيا الصغار. |
Ainda assim, gostaria de conversar consigo, a Elizabeth e a Paige quando regressar da Etiópia. | Open Subtitles | مع ذلك اريد ان اجلس معكم انت واليزابيث وبيج عندما اعود من اثيوبيا |
Este homem vinha da Etiópia. | Open Subtitles | هذا الرجل جاء من اثيوبيا |
Foi o meu primeiro idioma, a língua dos meus pais, e um dos principais idiomas da Etiópia. | TED | لقد كانت لغتي الأم، لغة والديّ، وهي إحدى اللغات الرئيسية في إثيوبيا. |
Príncipe de Aan, Príncipe de Mênfis, Príncipe de Tebas, protegido do deus do Nilo, conquistador da Etiópia, | Open Subtitles | أمير ممفيس أمير طيبه المحبوب من إله النيل قاهر إثيوبيا |
O ECX é um intercâmbio da Etiópia para a Etiópia. | TED | إذاً، ECX هي البورصة الأثيوبية لأثيوبيا. |
O ECX é o mercado para o novo milénio da Etiópia, que começa daqui a cerca de oito meses. | TED | ECX هي سوق لأثيوبيا في الألفية الجديدة، الذي سيبدأ خلال حوالي ثماني أشهر. |