ويكيبيديا

    "da família que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من العائلة
        
    • بالعائلة التي
        
    • للعائلة التي
        
    Nós realmente queríamos tentar descobrir se havia alguém da família que quebrasse e nos desse alguma coisa. Open Subtitles كنا نتحرى ونريد أن نعلم إن كان هنالك شخص من العائلة ، يكسر الصمت ويفيدنا.
    Começa com um membro da família que gera um filho que gera o seguinte... Open Subtitles لقد بدأت بفرد من العائلة الذي ربى ذرية الذين ربوا الجيل الذي بعده
    Ontem eu recebi reparações da família que escravizaram os meus antepassados. Open Subtitles بالأمس استلمتُ تعويضات من العائلة التي استعبدت أسلافي
    São parentes da família que morava aqui antes? Open Subtitles هل لك علاقة بالعائلة التي كانت تعيش هنا من قبل؟
    Já me chega tomar conta da família que tenho. Open Subtitles إنه صعب بما فيه الكفاية علي للتمسك بالعائلة التي لدي
    Oh, coisas da família que morava aqui antes. Open Subtitles انها أشياء للعائلة التي كانت تعيش هنا قبل
    O que vamos dizer quando invadirmos a casa da família que lá vive agora? Open Subtitles بماذا سنبرر وجودنا للعائلة التي تعيش بالمنزل الآن؟
    Achamos que é um membro da família que o culpa pelo mau desfecho. Open Subtitles إلى الآن نحن نعتقد أنها واحدة من العائلة و التي تلومك على نتاج عملك السئ
    Tentaste obter autorização da família que possui o mausoléu? Open Subtitles هل حاولتِ استصدار إذن من العائلة التي تملك الضريح؟
    Mas eu disse-lhe que tu eras da família, que te devia propor um bom negócio. Open Subtitles لكنني أخبرتهُ أنكَ من العائلة أنهُ يفترضُ بهِ أن يعاملكَ جيداً
    Ela e os seus filhos são os últimos da família que governa Roma. Open Subtitles هي و أطفالها آخر من تبقى من العائلة الحاكمة في روما.
    Mas o único membro da família que sobrou é Mme Folliat. Open Subtitles ولكن العضو الوحيد الباقى من العائلة هو السيدة فوليات
    Seja como for, queríamos um membro da família que estivesse como suplente para ajudar os atores pequenos a representar. Open Subtitles فرد من العائلة ليكون مساعد، اضافي للتمثيل مع الطفل خلال المشاهد. اي احد منكم يريد ان يبقى في العرض؟
    O Tom é o único membro da família que parece compreender. Open Subtitles أنت العضو الوحيد من العائلة الذي يبدو أنه يفهمني
    É da família que me acolheu depois da morte dos meus pais. Open Subtitles بالواقع انه من العائلة التي تبنتني بعد ان مات والديّ
    Há algum membro da família que possa ficar com ela entretanto? Open Subtitles أهناك فرد من العائلة بوسعه توليها في هذه الأثناء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد