Como nos recusamos a maltratar, somos banidos da festa do século? | Open Subtitles | لأننا رفضنا ان نذم بالكلام تم منعنا من حفلة القرن؟ |
É o guardanapo da festa do 4 de Julho, onde me deste o teu número. | Open Subtitles | إنه منديل الكوكتيل من من حفلة العيد الوطني حيث أعطيتيني رقمك |
Parece que aquela rapariga que levei para casa da festa do Peter na noite passada, anda no liceu. | Open Subtitles | لقد تبين ان تلك الفتاة التي اخذتها معي الى البيت من حفلة بيتر الليلة الماضية تدرس في الثانوية يا إلهي؟ |
Nolan Ross. da festa do Memorial Day. | Open Subtitles | (نولان روس)، من حفل عيد الشهداء. |
- Um suicida da festa do Sam Braun. | Open Subtitles | " إنه إنتحار واضح من حفلة " سام براون |
Peggy, não sei se lembra de Abe Drexler da festa do Kellogg. | Open Subtitles | (آيب) (بيغي)، لا أعلم إن كنتِ تتذكرين (آيب دريكسلير) من حفلة (كيللوج) |
Parecem-se exactamente com as ampolas da festa do barco que continham o Utopium contaminado. | Open Subtitles | تبدو هذه الزجاجة الصحيحة من حفلة القارب التي احتوت على الـ(يوتوبيوم) المشوب |
Utopium da festa do barco, cortesia do nosso amigo de Shady Plots. | Open Subtitles | (اليوتوبيوم) من حفلة القارب، مجاملة من صديقك في (شادي بلوتس) |