Receberam um telefonema da firma de segurança da casa. | Open Subtitles | شرطة العاصمة تلقت إتصالاً من شركة أمن المنازل |
da firma de Los Angeles Massey, Myerson, Sloan e Gurolnick, um homem cujo nome é sinónimo de disputas amargas e grandes prémios, | Open Subtitles | من شركة لوس أنجليس ماسي ، ميرسون ، سلون وجرولنيك الرجل الذي إسمه مرادف للنزاعات المرة والجوائز الكبيرة |
Os teus amigos da firma de advogados estão a chegar, certo? | Open Subtitles | أصدقائك من شركة المحاماة سيكونوا حاضرين، صحيح؟ |
Os "media" deram a notícia, atribuindo os louros de tal feito a um algoritmo da firma de "design" de New York City: Local Projects. A verdade é um pouco diferente. | TED | عندما تم إعلان ذلك لأول مرة من قبل وسائل الإعلام، تم إعطاء كامل الفضل لهذا الإنجاز إلى خوارزمية من مدينة نيو يورك من شركة تصميم مشاريع محلية .الحقيقة أكثر تفصيلا من ذلك. |
Um instante, por favor. Philip, o Sr. Firth, da firma de advogados. | Open Subtitles | لحظةَ واحدة " فيليب " إنه السيد " فيرتش " من شركة القانون |
Emmet saiu da firma de Callahan e abriu seu próprio escritório. | Open Subtitles | إميت) استقال من شركة كالاهان و فتح) .شركته الخاصه للتعليم |
Há duas noites, antes de ter mudado de opinião em relação a este caso, como que por magia, jantou com uma sócia da firma de advocacia Stern, Lockhart Gradner? | Open Subtitles | قبل يومين وقبل أن تغير رأيك بطريقة سحرية بخصوص القضية هل تناولت العشاء مع شريك من شركة المحاماة ستيرن، لوكهارت اند قاردنر ؟ |
Olá, chamo-me Dan Norton e sou da firma de advogados Agostoni e Norton. | Open Subtitles | مرحباً، أنا (دان نورتن) من شركة المحاماة "(أغستوني) و(نورتن)" |