ويكيبيديا

    "da fotografia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الصورة
        
    • من الصورة
        
    • عن الصورة
        
    • من صورتك
        
    • بشأن الصورة
        
    • في هذه الصورة
        
    • فى الصورة
        
    • بالصورة
        
    • عن التصوير
        
    Agora que eu tenho o relatório do crime, eu tenho que descobrir quem é a rapariga da fotografia. Open Subtitles الآن وقد حصلت على سجل جريمة القتل, على أن أجد من تكون الفتاة التي في الصورة
    Ouve, Hopper, eu tenho informações sobre aqueles gajos da fotografia. Open Subtitles اسمع يا هوبر, لدي معلومات عن الرجلين في الصورة
    Reconheço o chão em parquet da fotografia. É inconfundível. Open Subtitles لقد ميزت الأرضية من الصورة لايمكن أن أخطأ بها
    Além da fotografia, que fez o Simon de mal? Open Subtitles ،بعيداً عن الصورة ما الذي فعله سيمون ؟
    Reconheço-o da fotografia. A pequena fotografia por cima da sua coluna. Open Subtitles ميزتك من صورتك الصورة الصغيرة فوق عمودك
    Queria apenas pedir-lhe desculpa por não lhe ter falado da fotografia. Open Subtitles أردت الاعتذار لأني لم اخبرك بشأن الصورة
    Alguém me diz qual é o mal da fotografia? Open Subtitles هل يستطيع اي احد اخباري ما العيب في هذه الصورة ؟
    Ou é a mulher da fotografia ou é a sua filha. Open Subtitles من أغلى عندك المرأة التى فى الصورة أم أبنتك
    A Mandy fez corresponder duas impressões, da fotografia que deste à equipa de rua do Dollar, aos desconhecidos que encontrei no bólide. Open Subtitles ماندي " طابقت بصمتين بالصورة " " التي أ'طيتها لفريق شوارع " دولار مع المجهولين الذين وجدتهم في " أوراير
    A Sra... a Sra. da fotografia na recepção... Open Subtitles المرأة. المرأة التي في الصورة أسفل القاعة.
    Levamo-la, trocamo-la com a da fotografia e saímos. Open Subtitles نأخذه, نبدله بالبراد الموجود في الصورة ونخرج من هناك
    Estava a pensar que Nick e eu podíamos ir até lá, recriar visualmente a distância e posição do letreiro da fotografia. Open Subtitles كنت افكر لما لا اتوجه انا ونيك هناك ونصنع المسافة نفس نظريا والفضل يعود للوحة الإعلانات في الصورة
    Não, vou acordá-lo e ver se ele me diz os outros dois nomes dos homens da fotografia. Open Subtitles كلاّ، سأوقظه وأرى إن كان سيفصح عن اسمَي الآخرَين في الصورة
    Notei várias discrepâncias entre a parede da fotografia e a actual. Open Subtitles لقد لاحظت عدة تناقضات بين الجدار في الصورة و الذي كنا نراه
    Queria que ela ficasse fora da fotografia da nossa viagem. Open Subtitles أردت فقط إخراجها من الصورة بينما نذهب لرحلتنا
    Os mesmos parafusos que estão no velho motor inglês da fotografia. Open Subtitles نفس المسامير التي كانت تقيد ذلك المحرك من الصورة
    Talvez tenha ouvido falar da fotografia privada que o meu antigo noivo andava por aí a mostrar? Open Subtitles ربما سمعت عن ... الصورة الخاصة والتي نشرها خطيبي السابق ؟
    Sei da fotografia em Reno. Open Subtitles أعرف عن الصورة في رينو.
    Reconheci-o da fotografia do Herald Tribune. Open Subtitles لقد تعرفت عليك من صورتك بجريدة (هيرالد تريبيون).
    Sabes da fotografia? Open Subtitles أنت تعلم بشأن الصورة ؟
    Eu acho que temos esperança que seja capaz de identificar a criança da fotografia. Open Subtitles أعتقد أنني آمل بأن تستطيعي تحديد الطفل في هذه الصورة
    Depois, vai pegar nesta pistola e vai matar a mulher da fotografia. Open Subtitles ثم تأخذ هذا وتقتل المرأة التى فى الصورة
    O pai dele significou muito para mim. É o homem da fotografia. Open Subtitles ،كان والده يعني لي الشيء الكثير إنه الرجل الذي بالصورة
    Tinha um olho extraordinário e sabia muito sobre a arte da fotografia e ensinou muito à Cristina sobre a estética e a técnica da fotografia. Open Subtitles كان لديها عين ممتازة و كانت تعرف الكثير عن التصوير و علمت كريستينا الكثير عن التقاط الصور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد