A polícia local recebeu uma chamada da Igreja do distrito 5. | Open Subtitles | الشرطة المحلية حصلت على مكالمة من كنيسة في المنطقة الخامسة. |
Acho que é uma das raparigas desaparecidas da Igreja do Larson. | Open Subtitles | اعتقد انها واحدة من الفتيات المفقودات من كنيسة لارسون |
Eu sou da Igreja do Pastor Hector Romalle na Colúmbia. | Open Subtitles | أنا من كنيسة باستور هيكتور في كولومبيا |
Ouvi dizer que arrancaram o púlpito da Igreja do reverendo Tallmadge. | Open Subtitles | كما تعلم، أسمع ذلك .أقتلعوا المنبر .(من كنيسة القس (تلميدج |
Bem, é que nós somos da Igreja do espírito santo, compreende? | Open Subtitles | حسناً، لأننا من كنيسة "روح القدس"، هل تفهم؟ |
Arranjei imagens de todas as câmaras de trânsito próximas da Igreja do Jack Landry. | Open Subtitles | سحبتُ الصور من جميع الكاميرات القريبة من كنيسة (جاك لاندري). |
A família Pazzi confia a Lorenzo de Médicis este novo fogo, obtido através de pedras da Igreja do Santo Sepulcro. | Open Subtitles | عائلة (باتزي) تعهد لـ(لورينزو) من آل (ميدتشي) بهذه الشعلة الحديثة المندلعة على حجارة من كنيسة الضريح المقدّس |
Eu sou da Igreja do Potencial Pai. | Open Subtitles | ... إني "من كنيسة "الأبّ المحتمل |
Jeff Fairburn. Sou advogado da Igreja do seu pai. | Open Subtitles | (جيف فيبرن) أنا محامي من كنيسة والدك |