ويكيبيديا

    "da lei que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القانون الذي
        
    Bem, Senhores da Corte, há algo na letra... e no espírito da lei que não convenha ao drama do homem que têm na frente? Open Subtitles سادة المحكمة هل هناك أي شيء في نص القانون الذي لا يتناسب تماما مع الوضع المأساوي لهذا الرجل؟
    Os fora da lei que nunca vão abaixo. Open Subtitles الخارج عن القانون الذي سقط مع جميع البنادق المحترقة
    Mais ainda, os EUA dizem que o sistema politico chinês é fundamentalmente errado porque não respeita os valores fundamentais dos direitos humanos, da democracia e do predomínio da lei que gozamos nos EUA e em todo o Ocidente . TED وبعيداً عن ذلك، تدعي امريكا أن النظام السياسي الصيني مؤسس بطريقة خاطئة لأنه بهذا الإختلاف في حقوق الإنسان، الديمقراطية ودور القانون الذي نتمتع به نحن في امريكا والغرب.
    Dois dias depois da lei que obriga os Judeus a usarem a estrela... os alfaiates judeus vão começar a confeccioná-las por atacado... em todas as variedades de tecidos a três "zloty" cada. Open Subtitles بعد يومين من سن القانون الذي يفيد بأن على كل اليهود أرتداء النجمة أصبح الخيّاطون اليهود يخيطونها بالجمله من نوعيات مختلفة من القماش مقابل ثلاث زلوتي لكل منها
    Mas merecem a aplicação da lei que pretendo trazer. Open Subtitles لكنكم تستحقون القانون الذي أخطط لفرضه
    Esta é a mesma cópia da lei que o Gavin Tager tinha. - Direitos de perfuração. Open Subtitles هذه هي النسخة نفسها لمشروع القانون الذي كانت بحوزة (غافن تايغر)...
    É importante porque as pessoas têm entendido, nos termos da lei que foi feita, a Lei Patriota (Patriot Act), promulgada na esteira do 11 de setembro, que é uma lei que dá ao governo amplos poderes, para obter registos Open Subtitles {\pos(190,230)}أهميته تكمن في أن يدرك الناس {\pos(190,230)}أن القانون الذي تم وفقًا له حدوث هذا... {\pos(190,230)}قانون القومية، الذي صدر في أعقاب الـ11 من سبتمبر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد