Fique atrás da linha amarela até ser chamado, senhor. | Open Subtitles | أرجوك قف خلف الخط الأصفر إلى أن تتم مناداتك يا سيدي |
Não se for para lá da linha amarela. | Open Subtitles | ليس إن كان بعد الخط الأصفر غير مسموح لأقل من 15 عاماً |
Por favor, para sua segurança, mantenha-se atrás da linha amarela. | Open Subtitles | يُرجى الوقوف خلف الخط الأصفر لأجل سلامتكم |
A música não está de acordo com as regras e a zona de diversão está localizada atrás da linha amarela. | Open Subtitles | أليست الموسيقى ضد القانون؟ و منطقة " المرح " موجودة خلف الخط الأصفر |
Fique atrás da linha amarela. | Open Subtitles | ـ أبقى خلف الخط الأصفر يا أبي رجاءً |
Fiquem atrás da linha amarela. | Open Subtitles | ابقيا خلف الخط الأصفر |
Fique atrás da linha amarela. | Open Subtitles | قف خلف الخط الأصفر |
- Sr. Navorski, para trás da linha amarela. | Open Subtitles | -سيد نافورسكى، خلف الخط الأصفر |
Tira as mãos de cima de mim e fica atrás da linha amarela. | Open Subtitles | والوقوف وراء الخط الأصفر. |
-Atrás da linha amarela. | Open Subtitles | -خلف الخط الأصفر |
- Para trás da linha amarela! | Open Subtitles | -قف خلف الخط الأصفر ! |