Foi generoso da tua parte criares um fundo em vida para que os herdeiros recebessem 10% das acções da LuthorCorp. | Open Subtitles | كان كرماً منك التحديد بوصيتك وأنت حي بحصول الورثة تلقائياً على 10 بالمئة من أسهم شركة لوثر كورب |
Confia em mim. O teu pai está muito melhor afastado da LuthorCorp. | Open Subtitles | ثقي بي اباكِ افضل حالاً لوضعه بعيداً عن شركة لوثر كورب |
Entraste na fábrica da LuthorCorp na outra noite, não foi? | Open Subtitles | لقد اقتحمتي شركة لوثر كورب ليلة امس اليس كذلك |
Tenho a certeza que sim, para os lucros da LuthorCorp. | Open Subtitles | لاشك في ذلك بالنسبة إلى شركة لوثر كورب المالي |
Prados de Sonho OUTRO PROJECTO da LuthorCorp | Open Subtitles | المروج الجميلة تطوير آخر لشركة لوثر كورب |
Nas grutas debaixo do estaleiro da LuthorCorp. | Open Subtitles | بالكهوف الموجودة تحت موقع مؤسسة لوثر كورب الجديدة |
É esta a ideia da LuthorCorp de uma coexistência pacífica? | Open Subtitles | أهذه فكرة مؤسسة لوثر كورب عن التعايش السلمي؟ |
Alguém da LuthorCorp pôs a toalha com sangue no lixo do Joseph. | Open Subtitles | أمي شخصاً ما من مؤسسة لوثر كورب وضع المنشفة في قمامة جوزيف |
Com o Lex morto, o Talon ficou nas mãos dos contabilistas da LuthorCorp, que não têm qualquer interesse num café em Smallville. | Open Subtitles | مع رحيل ليكس تم تسليم تالون إلى محاسبي مؤسسة لوثر كورب وهم غير مهتمين بمقهى في سمولفيل |
Agora que a tua empresa é propriedade da LuthorCorp, tudo o que é teu pertence-me. | Open Subtitles | بما أن شركتك هي ملك لشركة لوثر كورب فكل ماتملكه أصبح لي |
Revi os relatórios financeiros da LuthorCorp e afinal eu valho cinco vezes mais do que estás a oferecer-me. | Open Subtitles | راجعت كشوفات شركة لوثر كورب المالية وأتضح إني أساوي 5 أضعاب ماتعرضه علي |
Mas por que revirou uma camioneta da LuthorCorp? | Open Subtitles | نعم لكن ماذا يستفيد من سرقة شاحنات مؤسسة لوثر كورب |
Os advogados da LuthorCorp compilaram os dados sobre elas no ano passado. | Open Subtitles | جمعت شركة لوثر كورب قاعدة بيانات عنهم العام الفائت |
Como deves saber, este edifício é da LuthorCorp. | Open Subtitles | كما انا متأكد بأنك مدركة جيداً بأن هذه البناية من ممتلكات شركة لوثر كورب |
Clark, além do Jason, eu não tinha ideia que mais alguém fora da LuthorCorp, havia sido exposto... tens que acreditar em mim. | Open Subtitles | - كلارك في ماعدا جايسن - لم أكن أعرف أن أحداً خارج شركة لوثر كورب تعرض له يجب أن تصدقني |
Não consigo um depoimento da LuthorCorp. | Open Subtitles | أعجز على الحصول على تصريح من شركة لوثر كورب |
Ela andava a investigar um projecto da LuthorCorp chamado Levitas. | Open Subtitles | لقد كانت تعمل على قصه حول مشاريع شركة لوثر كورب اسمته ليفتس |
Tomei conhecimento de que levou um cartão de segurança da LuthorCorp. | Open Subtitles | أفهم بأنك إستعرتي إحدى بطاقات الأمن لشركة لوثر كورب |
Doyle, uma amiga minha esteve num laboratório da LuthorCorp onde continuavam as pesquisas do Levitas. | Open Subtitles | السيد دويل صديق لي ستجده في مختبر شركة لوثر كورب هو سيستكمل بحث ليفتس |
Sim? Não interessa o que ele diz, as experiências da LuthorCorp acabam mal. | Open Subtitles | حسناً أعني مهما قال لم تكن نتيجة التجارب في شركة لوثر كورب جيدة أبداً |