A cela da Madre Confessora é por aqueles portões. | Open Subtitles | زنزانة المؤمنة المُعترفة خلف هذهِ البوابة. |
Enquanto o coração puro da Madre Confessora bater, estás condenado a falhar. | Open Subtitles | لطالما قلب المؤمنة المُعترفة ' '.ينبض بالحياه ، لن تتمكن من الفوز |
Se matar alguns cobardes irá salvar a vida da Madre Confessora, devias matá-los. | Open Subtitles | لو قتل هؤلاء الجبناء سينفذ حياة المؤمنة المُعترفة ؛ فيجب أنّ تقضي عليهم. |
A decisão da Madre Confessora é definitiva. | Open Subtitles | كلمة "المؤمنة المُعترفة" ، نهائية الوقع. |
Se precisassem urgentemente da Madre Confessora... um feiticeiro capaz, poderia usar o amuleto para a encontrar em qualquer parte do mundo e trazê-los de regresso a casa. | Open Subtitles | بحيث لو كانت هناك حاجة ماسّة للمؤمة المُعترفة. فبإمكان ساحر مؤهل لأستخدام التعويذة أنّ يجد المؤمنة المُعترفة بأيّ مكان من العالم. ويعوداسويـّاً.. |
Revelaste através de profecia que "Enquanto o coração puro da Madre Confessora bater, o Guardião está condenado a falhar." | Open Subtitles | أنتِصرّحتِخلالالنبوءة.. "طالما بقيّ قلب المؤمنة المُعترفة النقي نابضاً بالحياه فـ"الصائن" ملعونٌ بالفشل". |
A decisão da Madre Confessora é definitiva. | Open Subtitles | كلمة المؤمنة المُعترفة نهائية. |
Mesmo depois de ele ter conhecimento da profecia, o Seeker protegeu a vida da Madre Confessora... quando foi ameaçada por uma Irmã da Escuridão. | Open Subtitles | حتىبعدأنّبات على علمّبالنبوءه، حمى الباحث حياة "المؤمنة المُعترفة". حينما كانت مُهددة من "راهبات (الظلمة)". |