ويكيبيديا

    "da mensagem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من الرسالة
        
    • الرسالة الصوتية
        
    • بخصوص الرسالة
        
    • الرسالة التي
        
    • عن الرسالة
        
    Os gestos e o tom fazem parte da mensagem. TED حيث إن الإيماءات ونبرة الصوت جزء من الرسالة
    Guardas a primeira parte da mensagem, e eu lembro-me da segunda. Open Subtitles تذكّر أنت الجزء الأوّل من الرسالة وسأتذكّر عندها أنا الجزء الثاني
    Se for eu a dizer, perde-se o propósito da mensagem e estou muito ocupado agora. Open Subtitles فسأفسد الغاية من الرسالة كلها كما إني مشغول حالياً فأنا في الحي الشرقي الراقي
    Está bem, então o Monty conseguiu remover a voz da Emma da mensagem no gravador e depois aumentou o ruído de fundo, e o ruído do ambiente. Open Subtitles حسناً .. أذن مونتي كان قادراً على أزالة صوت أيما من الرسالة الصوتية على جهاز الرد على المكالمات
    Qual era o resto da mensagem? Open Subtitles ماذا كانت باقي الرسالة الصوتية ؟
    E o melhor da mensagem é não ficarmos a saber quem é que ele queria. Open Subtitles والشيء الجميل بخصوص الرسالة أنه لم يوضح إعجابه بمن
    Sabemos da mensagem que a sua gente enviou do satélite. Open Subtitles نعرف بأمر الرسالة التي أرسلها قومكِ من القمر الصناعيّ
    Ele contou-me da mensagem que colocou na tua cabeça sobre o teu propósito. Open Subtitles لقد قال لى عن الرسالة التى وضعها برأسك و الغرض من وجودك
    Conseguimos descodificar a primeira linha da mensagem. Open Subtitles لكن حصل إنجاز و تمكنّا من فكّ السطر الأوّل من الرسالة
    Percebo agora que estava com medo da mensagem. Open Subtitles أدركت الآن أنني كنت خائفاً فقط من الرسالة
    Isso dará jeito quando chegarmos ao próximo nível da mensagem. Open Subtitles سيُصبحُ هذا في المتناول عندما ننتقلُ إلى المستوى التالي من الرسالة
    Traduzimos parte da mensagem: Open Subtitles لقد ترجمنا جزءاً من الرسالة حتى الآن:
    Então, nunca conhecerás a segunda parte da mensagem. Open Subtitles ولن تعرف أبداً الجزء الثاني من الرسالة
    São a minha versão da mensagem na garrafa. Open Subtitles إنها نسختي من الرسالة التي في القارورة.
    Se a primeira letra da mensagem for uma consoante, então, o que se segue é o oposto da verdade. Open Subtitles إذا كان الحرف الأول من الرسالة هو ساكن ... ثم ... ما يلي هو الحقيقة معكوسة.
    - Qual era o resto da mensagem? Open Subtitles ماذا كانت باقي الرسالة الصوتية ؟
    - O que dizia o resto da mensagem? Open Subtitles ماذا كانت بقية الرسالة الصوتية تقول؟
    E o melhor da mensagem é não ficarmos a saber quem é que ele queria. Open Subtitles والشيء الجميل بخصوص الرسالة أنه لم يوضح إعجابه بمن
    Mas trata-se da mensagem que ele está a tentar passar. Open Subtitles و لكن هذا يخص الرسالة التي يحاول أن يرسلها
    Primeiro, falemos acerca da mensagem no seu telemóvel. Open Subtitles ‫أولا، دعنا نتحدث عن الرسالة ‫التي تلقيتها على هاتفك المحمول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد