Maldição, quantas vezes vou ter que te dizer para manteres esse maldito charuto longe da minha cara? | Open Subtitles | اللعنة عليك يا. جنيور كم مرّة أخبرك بأن تبعد ذلك السيجار الملعون عن وجهي ؟ |
Tira essa arma da minha cara. Não precisamos desta puta. | Open Subtitles | أبعد السلاح عن وجهي لا نحتاج إلي هذه العاهرة |
Pode tirar isso da minha cara para cuidar do meu paciente? | Open Subtitles | أبعد هذه الشيء عن وجهي لكي استطيع أن أهتم بمريضي |
Como é que não estás a ficar desconfortavelmente perto da minha cara? | Open Subtitles | لم لا تقترب من وجهي أنا أيضاً بطريقة غير مُريحة ؟ |
E um dia, um rapaz chamado Howard Rubenstock escondeu-se por trás de mim e tirou-a da minha cara. | Open Subtitles | حتى قام احد الاولاد بالتسلل من خلفي وقام بإقتلاع الماسك من وجهي |
Tira a varinha mágica da minha cara ou vou chamar os TMZ. | Open Subtitles | أبعد عصاك السحرية عن وجهي أو سأتصل بـ تي أم زي |
Afasta a merda da lanterna da minha cara e apaga o cigarro. | Open Subtitles | أبعد هذا المصباح عن وجهي وأطفئ هذه السيجارة |
Tira esse calçado Coríntio e essas bochechas de gato da minha cara! | Open Subtitles | ابعد حذاءك الطويل هذا ووجه القطة هذا بعيدا عن وجهي |
Ei, desculpem, tirem seus traseiros da minha cara não me façam fazer outro buraco | Open Subtitles | افسحوا للقندس الطريق اغربوا عن وجهي هيا , هناك قندس يمر |
Sabes, é melhor dizeres a este atrasado que Tire a merda desta pistola da minha cara | Open Subtitles | افضل لك ان تخبر ذلك الوغد ان يبعد السلاح عن وجهي |
Não sei do que estás a falar. Tira essa coisa da minha cara! | Open Subtitles | انا لا اعرف مالذي تتحدث عنه ابعد هذ ا الشيء عن وجهي |
Sim. Sean, é melhor tirares a porra dessa arma da minha cara. | Open Subtitles | شون , من الافضل ان تبعد هذا المسدس عن وجهي. |
É melhor tirares esses dedões da minha cara | Open Subtitles | من الأفضل أن تبعدي أصابعكِ الرفيعة هذه عن وجهي |
Pode por favor, tirar essa merda da minha cara? | Open Subtitles | صاح، هلّ أبعد هذا الشيء عن وجهي ؟ |
Tira a porra da câmera da minha cara, ou enfio-ta pelo cu acima. | Open Subtitles | يا يسوع ولماذا لا تزيح الكاميرا عن وجهي قبل ان اضعها في مؤخرتك |
Agora, estou disposto a deixar o passado no passado, mas vais ter de tirar essa coisa da minha cara. | Open Subtitles | الان انا على استعداد لأجعل المآضي , ب المآضي لكن يجب ان توخر السلاح عن وجهي |
Caraças, tira a tua arma da minha cara, mano. | Open Subtitles | بحق المسيح, ابعد سلاحك عن وجهي يا أخي, تباً |
Este lado da minha cara é mais gordo que este? | Open Subtitles | هل هذه الجهة من وجهي أسمن من الجهة الأخرى ؟ |
Ele agora vira a máquina lá para o outro lado e acabou, da minha cara já ele está farto. | Open Subtitles | يستطيع إمالة الكاميرا وسيكون الأمر جيدا لقد اكتفى من وجهي |
Que parte da minha cara diz que quero coisas queridas? | Open Subtitles | الآن، أي جزء من وجهي يقول أنني أريد الجمال؟ تخطي الأمر. |
Tira o dedo da minha cara. Eu sei para onde vou. | Open Subtitles | أبعد إصبعك عن وجهى , أنا أعرف جيدا أين أذهب |
Quero macieza à volta da minha cara. | Open Subtitles | أُريدُ بَعْض النعومةِ اللعينة حول وجهِي. |
Receio que não consiga esconder a verdade da minha cara. | Open Subtitles | أخشى باني غير قادره على أخفاء الحقيقه من على وجهي |