Olha, se não saíres já da minha loja, juro por Deus... | Open Subtitles | انظر، إن لم تخرج من متجري الآن، فإني أقسم بالله |
Tire-o da minha loja. | Open Subtitles | أخرجه من متجري أنه سيء في الأعمال التجارية |
Fui à polícia uma vez. Dei os números de série dos telemóveis que eles compraram da minha loja. | Open Subtitles | جئتُ ذات مرّة إلى الشرطة، وأعطيتكم الأرقام التسلسليّة للهواتف التي اشتروها من متجري. |
São as traseiras da minha loja, não sabia para onde ir. RESERVADO - LORRAINE CONYERS | Open Subtitles | هذا الجزء الخلفي من متجري لم أعرف أي مكان آخر للذهاب اليه |
Agora, até que tenha os meus 5 mil, ponham-se para fora da minha loja. | Open Subtitles | حتى تُحضيران الخمسة آلاف إخرجا من متجري اللعين |
- O quê? O quê? - Tirem este gajo da minha loja. | Open Subtitles | أخرج هذا الرجل اللعين من متجري |
Não, é só algo da minha loja favorita. | Open Subtitles | كلا، إنها من متجري المُفضل وحسب. |
Desapareçam da minha loja antes que vos estoire a todos! | Open Subtitles | اخرجوا من متجري قبل ان ابرحكم ضرباً |
Então ponham-se a andar da minha loja, certo? | Open Subtitles | اخرجا من متجري إذاً، مفهوم؟ |
- Basta! Saiam da minha loja! | Open Subtitles | هذا يكفي، اخرجا من متجري |
- Não quero saber, saiam da minha loja! | Open Subtitles | قلت لك, أخرج من متجري |
- Saiam da minha loja! | Open Subtitles | -أخرجوا من متجري -إذهبوا! خارجاً! |
É um alter da minha loja. | Open Subtitles | إنها أثقال من متجري |
Saia da minha loja. | Open Subtitles | اخرجوا من متجري. |
O que acham de o prenderem e tirarem-no da minha loja? | Open Subtitles | و تخرجوه من متجري ؟ |
- Isso não veio da minha loja. | Open Subtitles | هذه لم تَصدر من متجري |
Fora da minha loja! | Open Subtitles | أنت، اخرج من متجري |
Agora sai da minha loja. | Open Subtitles | والان اخرجي من متجري |
- Sai da minha loja. | Open Subtitles | -اخرج من متجري -ظننتُ أنكما أصدقاء |
Põe-te fora da minha loja. | Open Subtitles | ! أخرجي من متجري الآن |