Não consegui tirar aquelas imagens da minha mente nem do meu coração. | TED | لم استطع أن أخرج هذه الصور من عقلي أو من قلبي |
Tens razão, temos que encontrar este Marilyn Manson... e tenho que dar aquele bastardo ou cabra algumas coisas... que vêm da minha mente ou pénis. | Open Subtitles | يجب أن نجد مارلين مانسن هذا و أنا سأعطي ذلك النذل أو العاهرة قطعة من عقلي أو قضيبي |
Extrais-te essa memória da minha mente quando eu estava na cápsula? | Open Subtitles | لقد أخذت معلومات من رأسي بينما كنت أنام في الكبسولة، أليس كذلك! |
E depois rezava ao bom Deus para eliminar os pensamentos pecaminosos da minha mente. | Open Subtitles | وبعدها كنت أصلى للرب... لكي يمحو من رأسي كل الأفكار الشهوانية التي كانت تراودني بشأنك. |
Isto são as reflexões tolas da minha mente perturbada. | Open Subtitles | إنها مُجرد قريحة شعرية من عقلى المُنزعج. |
Eu vou...apagar essa imagem, da minha mente, com uma garrafa de uísque. | Open Subtitles | اذهب لمحو تلك الصورة من ذهني بقنينة من الويسكي. |
Isso tirou-me... toda a minha força de vontade para afastar os horrores da minha mente, | Open Subtitles | واستهلك كل قوتي التي أحوزها لأبعد المخاوف عن عقلي |
A raiva destrói a alegria, rouba a bondade da minha mente, obriga-me a proferir coisas terríveis. | Open Subtitles | الغضب يدمر المرح ، يسرق الطيبة من عقلي تجبر فمي على قول أشياء سيئة |
Nunca serei o homem que fui, mas acabei por aceitar essas partes da minha mente que são... peculiares e fragmentadas. | Open Subtitles | لن أكون أبداً الرجل الذي كنتُ عليه، ولكن جئتُ لإحتضان تلكَ الأجزاء من عقلي الغريبة والمهمّشة |
Devem ter retirado isto da minha mente. | Open Subtitles | لا بدّ أنّهم أخرجوا ذلك الجزء من عقلي. |
Porra! Sai da minha mente! | Open Subtitles | اللعنة, اخرجي من عقلي |
Sai da minha mente! | Open Subtitles | إخرج من عقلي! |
Sai da minha mente. | Open Subtitles | الخروج من رأسي. |
Saia da minha mente! | Open Subtitles | -اخرجي من رأسي ! |
Sai da minha mente, Charles! | Open Subtitles | (اخرج من رأسي يا (تشارلز |
Finalmente, tinha conseguido tirar-te da minha mente e ali estavas tu, mesmo à minha frente. | Open Subtitles | و أخيراً أخرجتكِ من عقلى ...ثم رأيتك أمامى مباشرةً |
A parte mais sombria da minha mente está reservada para A Besta. | Open Subtitles | .... الجزء المُظلم من عقلى " محجوز لى " الوحش |
Sai da minha mente! | Open Subtitles | اخرجى من عقلى |
Passei décadas a tentar afastar a recordação da minha mente. Nunca estive tão perto da loucura. | Open Subtitles | أمضيت عقوداً محاولاً محو تلك الذكريات من ذهني. |
Vou apagá-la da minha mente. | Open Subtitles | أنا محو من ذهني. |
- Que sabe você da minha mente? | Open Subtitles | -ماذا تعرف عن عقلي ؟ |