Se calhar esqueceu-se, mas fui a melhor da minha turma na academia. | Open Subtitles | ربما أنّك نسيت هذا، لكني كنت الأولى في صفي في الأكاديمية. |
Laney, eu tenho a 4ª média mais alta da minha turma. | Open Subtitles | انا لست كذالك " لاني " انا الرابع في صفي |
És da minha turma, não és? | Open Subtitles | أنتِ معي في الصف, صحيح؟ |
Naquele dia, eu senti, em frente dos alunos do 4.º ano, que a forma como eu reagisse podia ter implicações para toda a vida não só para Abby, mas para o resto dos alunos da minha turma. | TED | لقد عرفت ذلك اليوم أمام طلبتي من الصف الرابع أن كيفية اختياري للرد يمكنُ أن يكون له في الواقع تداعيات مدى الحياة ليس فقط بالنسبة إلى آبي، ولكن بالنسبة إلى بقية الطلاب في فصلي. |
Eu não vou dar tratamento especial a qualquer aluno da minha turma. | Open Subtitles | لن أعامل أحداً مُعاملة استثنائية في صفّي |
Eu era a melhor da minha turma. Você estava lá. | Open Subtitles | لقد كنت الافضل فى فصلى و انت تشهد |
Na manhã do atentado, o FBI tinha uma pista que o homem-bomba era alguém da minha turma na Academia. | Open Subtitles | ،في صباح يوم التفجير المباحث الفيدرالية وصلها معلومة سرية أن مُنفذ التفجير شخص ما كان بصفي بالأكاديمية |
Avi, pede ao rabino Springer que venha e tire o Danny da minha turma. | Open Subtitles | افي. . اذهب و اطلب من الحبر سبرينجير الحضور لأخراج داني من صفي |
- Sabes, estou com um pressentimento estranho que é um dos da minha turma. | Open Subtitles | أنا أتمنى هذا مازال لدي هذا الشعور الغريب أنه واحد من الطلاب في صفي |
Uma rapariga da minha turma mandava-me os trabalhos por email e eu não estava a deixar a leitura para trás. | Open Subtitles | فتاة في صفي ترسل لي واجباتي عبر البريد الإلكتروني و كنتُ أتابع كل دروسي |
Vocês não são da minha turma. Parem. | Open Subtitles | أنتما يا أولاد لستما في صفي توقفا، مهلاً |
Eu fui a primeira da minha turma a ser ativada. | Open Subtitles | لقد كنت الأولى في صفي عند تنفيذ المهمات. |
E sou o primeiro da minha turma, que diferença isso faz? | Open Subtitles | تشرب كل ليلة. وأنا لأول مرة في صفي البينية ما الفرق اللعنة أنها لا تجعل؟ |
És da minha turma, não és? | Open Subtitles | أنتِ معي في الصف, صحيح؟ |
Como a Velma Daniels da minha turma. Quem será o próximo? | Open Subtitles | مثل فيلما دانيلز، كَانتْ في فصلي من القادم؟ |
Não consigo ter uma conversa séria com os rapazes da minha turma. | Open Subtitles | لا أستطيع خوض محادثة جادة .مع الأولاد في فصلي |
Sabes a Rebecca Jones, a outra mulher da minha turma? | Open Subtitles | تعتليكِ تلك النظرة ربيكا جونز) الفتاة الأخرى في فصلي) |
A maior parte dos tipos da minha turma foram para Direito, mas eu queria fazer algo que influenciasse a política ambiental. | Open Subtitles | معظم الرجال في صفّي عملوا في شركات محاماة، ولكننيأردتفعلشئ.. يؤثر على السياسة البيئية |
Gabby, qual é o seu problema? Todas as raparigas da minha turma se vestem assim. | Open Subtitles | غابي " ، ما خطبكِ؟ " كل الفتيات في صفّي يلبسن هكذا |
Ela era da minha turma, na escola primária. | Open Subtitles | كانت في صفّي في المرحلة الإبتدائية. |
- É o Andrew, é da minha turma. | Open Subtitles | -أندرو ويليس), إنه فى فصلى) |
Um formando da minha turma esconde um problema médico. | Open Subtitles | ثمة متدرب بصفي يخفي حاله مرضية |
Estou no pico da minha condição física e fui das melhores da minha turma em termos de pontaria. | Open Subtitles | أنا في حالة بدنية أساسية. وأنا تصنيفا أعلى من صفي في الرماية. |