ويكيبيديا

    "da miranda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ميراندا وتضمينه في
        
    • من ميراندا
        
    A única coisa que estava de partida era o sonho da Miranda. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يذهب بعيدا كان ميراندا وتضمينه في الحلم.
    Eu encontrara por fim um lugar para fugir ao ressonar da Miranda. Open Subtitles كنت قد وجدت أخيرا مكانا للهروب ميراندا وتضمينه في الشخير.
    Entretanto, na outra ponta, o Steve enchia a caixa de votos da Miranda. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، في جميع أنحاء المدينة، وكان ستيف مشغول حشو ميراندا وتضمينه في صناديق الاقتراع.
    Espero que não tenhas apanhado a constipação da Miranda. Open Subtitles اتمنى الا تكونى قد اصابتك نزلة البرد من ميراندا.
    Nessa noite, inspirada pelo diagnóstico digital da Miranda, a Charlotte foi surfar em busca de uma cura para o estado do Trey. Open Subtitles ذلك المساء، مستوحاة من ميراندا وتضمينه في التشخيص الرقمي، ذهبت شارلوت تصفح عن علاج لتري وأبوس]؛ ق الشرط.
    A gravação da Samantha esfriou o amor da Miranda pelos mexericos. Open Subtitles سامانثا وتضمينه في الشريط الساخن يبرد ميراندا وتضمينه في الحب من القيل والقال من أجل الخير.
    No dia do casamento da Miranda, achei o mundo tão romântico quando a Samantha insistiu em me ir buscar de táxi. Open Subtitles بواسطة ميراندا وتضمينه في يوم الزفاف، فكرت العالم كله قد ذهب رومانسية... عندما أصر سامانثا على التقاط لي في سيارة أجرة.
    E foi assim, com a ruína de um par da Christian Louboutin, que começou o parto da Miranda. Open Subtitles وهكذا، مع زوج دمرت المسيحية Louboutins... بدأ ميراندا وتضمينه في التسليم.
    - Tenho ordens da Miranda, e não vais gostar. Open Subtitles ما الأمر ؟ - لدي أوامر من "ميراندا " و لن تعجبك -
    Recebi um e-mail da Miranda e um de boas-vindas da AOL. Open Subtitles وصلني رسالتين من (ميراندا) و أخرى ترحب بي في "إيه أول إل"
    Acho que isto é uma carta da Miranda para o Caleb. Open Subtitles أظنّ إنّ هذه رسالة من (ميراندا) ل(كايلب)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد