ويكيبيديا

    "da policia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شرطة
        
    • من الشرطة
        
    • في الشرطة
        
    • للشرطه
        
    Chama-se Norman Stansfield, e está no gabinete 4602... no edifício da policia, na Federal Plaza No. 26. Open Subtitles اسمه نورمان ستانسفيلد ومكتبه رقم 4602 في مبنى شرطة مكافحة المخدرات، عند 26 فيديرال بلازا.
    Depois irias a uma esquadra da policia e fazias um refém? Open Subtitles هل كنت ستمشى في مركز شرطة بعدها وتأخذ رجلا كرهينة؟
    Olá, amigo. Alguma vez viste um carro da policia a sério? Open Subtitles مرحبًا يا صديقي, هل رأيت سيارة شرطة حقيقية من قبل؟
    Já esqueceu daquele dia que fugiu da policia até minha casa. Open Subtitles هل نسيت اليوم الذي هربت فيه من الشرطة إلى بيتي
    O Sr. Mahesh Sandilya, que vende licor deu um depoimento que quando a Mary morreu, o David estava sob custodia da policia. Open Subtitles السيد ماهيش سانديليا بائع الخمور قال فى التحقيق أن مارى ماتت وديفيد محتجز من الشرطة
    Diga aos seus amigos da policia militar que deviam estar à procura de um carro azul, não verde. Open Subtitles أخبر أصدقائك في الشرطة العسكرية أن يبحثوا عن سيارة زرقاء وليست خضراء
    E um ano após o dia da morte dela, ele entrou numa esquadra da policia e entregou-se. Open Subtitles بعد عام من مقتلها سلم نفسه للشرطه
    E depois que pensarem que mataram uma agente da policia, as coisas vão ficar muito más para vocês. Open Subtitles وبمجرد أن يعتقدوا انك قتلت ضابط شرطة بالتالي .. الامور سوف تصبح سيئة جدا جدا لك
    O que sei é que recebo ordens da policia de Los Angeles. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه ملازم من شرطة لوس انجليس
    T-Bird! Um carro da policia! Open Subtitles العنة يا رجال يا تى بيرد سيارة شرطة سيارة شرطة
    Como oficial da policia, posso dizer-te... que o gás tem um alcance eficiente de dois metros. Open Subtitles كرجل شرطة أستطيع أن أخبرك أن تأثيرها حوالى ستة أمتار
    Estamos em directo da ponte onde 10 carros da policia estão atrás de uma pickup vermelha roubada. Open Subtitles بث مباشر يأتيكم من طريق كى بيسكيانى حيث تطارد عشرة سيارات شرطة على الأقل شاحنة حمراء مسروقة
    Para os homens e mulheres falecidos do departamento da policia portuária. Open Subtitles من أجل الرجال والنساء من قسم شرطة القطاع الحكومي واللذين لقوا مصرعهم
    Vi um carro da policia com as chaves, e tive de o roubar. Open Subtitles رأيتُ سيارة شرطة وبداخلها مفتاح وكان عليّ سرقتها
    Membros da brigada de explosivos da policia de Los Angeles estão na área. Open Subtitles واعضاء شرطة بوليس لوس أنجلوس لمكافحة القنابل متواجدين في هذه المنطقة
    E não tente mentir à sua maneira... porque vários vizinhos dela viram-na ser levada no carro da policia. Open Subtitles ولا تحاول التملّص بالكذب لأنّ عدداً من جيرانها رأوها مقتادة في سيّارة شرطة
    Num chocante acidente, o sargento... do departamento da policia de Nova Iorque... foi encontrado morto em circunstância pouco vulgares. Open Subtitles في حادثة مفزعة . وجد ضابط من شرطة نيويورك
    Não temos qualquer informação nova nem da policia nem do FBI. Open Subtitles ليس لدينا معلومات جديدة من الشرطة أو البوليس الفديرالي
    - Uma combinação da policia com a Guarda Nacional de... Open Subtitles الأمن هنا هو مجموعة من الشرطة... والحرس الوطني لـ...
    Não queria que a minha família recebesse um telefonema da policia ou do procurador, ou mesmo de um juiz espanhol. Open Subtitles لم ارد ان تستلم عائلتي مكالمة من الشرطة او من قاضي من إسبانيا
    Porque é que alguém se iria sentir tensa sobre um homem da policia Divina? Open Subtitles لمَ سيشعر أيّ أحد بالتوتر بشأن الرجال في الشرطة المقدّسة؟
    Não, é propriedade da policia. Open Subtitles لا, إنها تابعه للشرطه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد