Conta-lhes como fizeste um barco a partir da porta da frente e tiraste-nos a todos de lá. | Open Subtitles | اخبرهم كيف أنك صنعت قارباً من الباب الأمامي و أخرجتنا من هناك |
Nunca passarão da porta da frente. | Open Subtitles | كن جاداً , لن تمر حتى من الباب الأمامي , سمعت؟ |
A última chamada recebida foi às 17h35, da porta da frente. | Open Subtitles | كانت المكالمة الواردة الأخيرة لضحيّتنا في الـ 7: 35 من الباب الأمامي |
Encontraram o carro de manhã a 50m da porta da frente. | Open Subtitles | تم ايجاد سيارتها فى الصباح مركونة على بعد 60 ياردة من الباب الامامى |
É mais limpo, mais fácil, mais perto da porta da frente, por aí. | Open Subtitles | لا سبب هنا أنظف وأسهل و قريب من الباب الأمامي |
Procura uma carrinha perto da porta da frente. | Open Subtitles | ابق مترقبا على شاحنة بالقرب من الباب الأمامي |
Porque é que usaste a saída de incêndio em vez da porta da frente? | Open Subtitles | لماذا استعملت منفذ الحريق بدلا من الدخول من الباب الأمامي؟ |
Pelo padrão da explosão, a bomba foi posta a menos de um metro da porta da frente. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول من نمط الأنفجار أن القنبلة تم زرعها على مسافة ثلاثة أقدام من الباب الامامي |
Não sei o que se passa, mas levei um choque da porta da frente. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يحدث لكننى تكهربت من الباب الأمامي |
Enquanto me aproximava da porta da frente, o Abed viu-me, as minhas jeans, a camisa de flanela e a bengala, e eu vi o Abed, um homem de aparência comum, de estatura média. | TED | وحالما اقتربت من الباب الأمامي رآني عابد، رأى بنطالي الجينز وقميصي وعصاتي ورأيت أنا عابد، رجل متوسط المظهر من حجم متوسط. |
Não vais conseguir passar da porta da entrada. | Open Subtitles | لا يمكنك الدخول من الباب الامامي |
- Mas não vás para perto da porta da frente. | Open Subtitles | لا تقتربي من الباب الأمامي، إتفقنا؟ |
Outro ocupante a aproximar-se da porta da frente. | Open Subtitles | شاغل آخر يقترب من الباب الأمامى |
Eu digo que apenas agarrá-lo e caminhar a direita para fora da porta da frente. | Open Subtitles | -أقول أن نأخذه ونخرجه من الباب الأمامي . |