Tem um grande futuro... se viver além da próxima semana. | Open Subtitles | لديه مستقبل كبير اذا بقي حيا حتى الأسبوع القادم |
Provavelmente poderia ter alguma coisa pronta para o fim da próxima semana. | Open Subtitles | من الممكن أن أحصل على شئ جاهز في نهاية الأسبوع القادم |
Ofereceram-me o cargo de apresentadora principal a partir da próxima semana. | Open Subtitles | عرضوا عليّ مركز رئيسي بوظيفة ثابتة ابتداء من الأسبوع القادم |
Qualquer caloiro que perca contacto com a sua agenda, em qualquer momento da próxima semana, vai entrar num mundo de dor. | Open Subtitles | أي جديد يفقد الاتصال مع كتاب الملاحظات في أي وقت خلال الأسبوع المقبل سوف يكون في العالم من الألم |
Tenho de juntar as minhas fichas para o grande debate da próxima semana. | Open Subtitles | يجب أن أجمع سوية البطاقات الدليلية للمناظرة الكبيرة الأسبوع المقبل |
Stacey fará seu discurso na cerimônia da próxima semana. | Open Subtitles | استايسي سوف نرسلها لعنوانها من بداية الاسبوع المقبل |
E estas são as listas de tarefas da próxima semana. | Open Subtitles | وهذا جدول مهمات الاسبوع القادم يجب ان توقع عليه |
A vossa tarefa da próxima semana é lê-lo e explicarem-me o motivo. | Open Subtitles | واجبكم للأسبوع القادم هو قراءته وإخباري سبب ذلك |
O Pai quer os clips online no fim da próxima semana. | Open Subtitles | أبي يريد المقاطع موجودة في الانترنت .في نهاية الأسبوع القادم |
Vai aturar-nos até ao barco da próxima semana. | Open Subtitles | ستضطرين للبقاء معنا حتى يحضر القارب الأسبوع القادم |
Fala-me do baile de Chilton da próxima semana. | Open Subtitles | أخبريني عن حفلة تشيلتن في الأسبوع القادم |
Vamos poder passar um tempo juntos antes do "lar e jardim" da próxima semana. | Open Subtitles | سنتمكن من قضاء بعض الوقت معاً قبل موضوع المنزل و الحديقة الأسبوع القادم |
Há duas das nossas dançarinas que não poderão comparecer na apresentação da próxima semana. | Open Subtitles | بعض من الراقصين سيظهروا بالبرنامج في الأسبوع القادم |
Não há qualquer hipótese de conseguir uma reunião... com o herdeiro antes da próxima semana... | Open Subtitles | ليس هناك طريقة ستمكنك ..من حجز ميعاد مع الوريث قبل الأسبوع القادم |
É por isso que vais perder o combate da próxima semana. | Open Subtitles | فأنت لاتنتمي إلى هذا الدوري لهذا السبب أنت سوف تخسر مباراة اللقب الأسبوع المقبل |
O meu departamento tem que emitir um parecer até ao final da próxima semana. | Open Subtitles | يتوجّب على مكتبي إصدار قرار بنهاية الأسبوع المقبل |
Por acaso vai sair no exame final da próxima semana. | Open Subtitles | حسنًا ، صدف و أن علمت أنه سيكون بآخر الأسبوع المقبل |
Estava a ler o guião da próxima semana. | Open Subtitles | كنت فقط تبحث على السيناريو الاسبوع المقبل. |
Devemos terminar no principio da próxima semana. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بهذا العمل ابتداءا من الاسبوع المقبل |
Guarda-o e arranja-me uma entrada melhor para o programa da próxima semana. | Open Subtitles | حسنا دعه جانباً وابحث لي عن خيط اخر لحلقه الاسبوع القادم. |
Falando o mais simples possível, se o nome do Johnny fosse proposto na Convenção da próxima semana, tentaria bloqueá-lo? | Open Subtitles | لأكون واضحة معك إذا طرح أسم جونى كمرشح فى المؤتمر الاسبوع القادم هل ستعترض عليه |
Verificamos o calendário da próxima semana, e ela mandou-me para casa às 19h30. | Open Subtitles | جهّزنا المخطط للأسبوع القادم ومن ثمّ أرسلتني إلى المنزل في الـ 7: 30 |
Devem ter caído do teu trabalho de casa da próxima semana, o qual não precisas de entregar. | Open Subtitles | لا بد وأنها وقعت من واجبك للاسبوع القادم والذي ليس عليكِ أن تكتبيه لي |