Tais como há uma semana atrás, quando essas discrepâncias levaram-na a que fosse expulsa da reunião de faculdade. | Open Subtitles | على عكس ذلك منذ أسبوع عندما الخلافات المهنية ادت بك إلى الخروج من الاجتماع |
Portanto, ouve... eu estava a pensar em convidar algumas raparigas da reunião para te ajudar. | Open Subtitles | ، إذن ، انصت إلي لقد كنت أفكر بدعوة بعض البنات من الاجتماع ونجعلهم يتبادلون في مساعدتكِ |
Está bem, mas depois da reunião. | Open Subtitles | أجل , في حال انتهينا من الإجتماع |
Ele ainda não voltou da reunião. | Open Subtitles | لم يعد من الإجتماع بعد |
Está a gostar da reunião de família, menino William? | Open Subtitles | تستمتح بالإجتماع , سيّد ويليام ؟ |
Farão isso todas as noites até ao fim da reunião. | Open Subtitles | يفعلون ذلك كل ليلة لمدة طويلة أثناء انعقاد القمة |
Lembrou-se da reunião do dia anterior, e interrogou-se mais. | Open Subtitles | تَذكّرتْ الإجتماع في اليومِ السابقِ، و مازال الأمر محيراً بدرجة كبيرة. |
Sabe da reunião na Cloud Nine? | Open Subtitles | هل سمعت عن الإجتماع على متن (كولونيال_1)؟ |
- Está bem. Guy, dás-me dois minutos? Para falarmos da embalagem antes da reunião. | Open Subtitles | بالواقع هل نستطيع ان نتحدث عن الاجتماع لدقيقتين |
Assim que ele saia da reunião. | Open Subtitles | حالما يخرج من اجتماعه |
A sua irmã mandou-me esconder e tirar fotos da reunião. | Open Subtitles | كان لي أختك إخفاء وتأخذ الصور من الاجتماع. |
Ainda não sabemos o propósito da reunião no Monte Filar | Open Subtitles | الغرض من الاجتماع في ذلك الجبل |
Porque não me tiraste da reunião? | Open Subtitles | 16,175 لماذا لم تقم بإخراجي من الاجتماع |
- Sai da reunião. | Open Subtitles | -أخرجي من الاجتماع. |
Olha, é o tipo da reunião! | Open Subtitles | مرحبا وهذا الرجل من الإجتماع ... مرحبا |
Cole eu acho que posso fazer com que a Piper trate da reunião. | Open Subtitles | كول... بإمكاني أن أترك " بايبر " تهتم بالإجتماع |
Não tenho nada a dizer-te antes da reunião. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله لك قبل انعقاد ذلك الاجتماع |
Depois da reunião em 1897, foram enviados dois rabinos para a Palestina para ver como era o país. | Open Subtitles | بعد الإجتماع في 1897 ، اُرسل حبران إلى فلسطين لرؤية كيف كانت تبدو البلاد ؟ |
Eu contei-lhe acerca da reunião. | Open Subtitles | اخبرتكم عن الإجتماع |
Sim, vamos falar da reunião. | Open Subtitles | نعم. نعم,لنتحدث عن الاجتماع. |