Os participantes não são revistados ao entrar, e as armas da simulação parecem verdadeiras, é difícil distingui-las das verdadeiras. | Open Subtitles | المشاركون لا يتم تفتيشهم عند بدء التصوير و بنادق المحاكاة تبدو حقيقية جداً من الصعب تمييزهم عن البنادق الحقيقية |
As nossas comunicações estavam cortadas, é parte da simulação das condições planetárias, quando a Comandante da missão quebrou o protocolo para dizer que o Tom estava morto. | Open Subtitles | كنا في اتصال محجوب، جزء من ظروف المحاكاة الفلكية، عندما اخترقت قائدة المهمة البروتوكول |
Então, alguém entrou ou saiu da simulação recentemente? | Open Subtitles | إذاً، هل دخل أو خرج أحد من المحاكاة مؤخراً؟ |
Está bem, então se todas as pessoas lá dentro estão contabilizados, o nosso assassino deve ter vindo do exterior da simulação. | Open Subtitles | حسناً، إذاً إن كان جميع الناس في الداخل مبررين، عندها إذاً لا بد أن قاتلنا قد آتى من خارج المحاكاة |
Além disso, eu nunca estive dentro da simulação. | Open Subtitles | أنني سأكون بذلك الغباء لترك سلاح الجريمة هناك؟ إلى جانب إنني لم أدخل أبداً إلى المحاكاة |
Por que razão o Fuller escreveu sobre as limitações da simulação? | Open Subtitles | لماذا كتب فولير عن ... ...حدود المحاكاة هذه ؟ |
A propósito é claro que vais precisar de um transporte para atravessar o mar da simulação. | Open Subtitles | وبالطبع سوف تحتاج إلى وسيلة نقل... لكى تعبُر بحر المحاكاة... |
Ela conseguiu-me libertar-me da simulação. | Open Subtitles | تمكّنت مِنْ تحريري مِن المحاكاة ...فقمنا سويّة |
Para se proteger dos gases da simulação. | Open Subtitles | لحماية أنفسهم من أبخرة المحاكاة |
Ele pode ter descoberto a senha da rede Wi-Fi do Granger e usou isso para fazer o ataque à segurança da simulação. | Open Subtitles | ربما حمل على ظهره شبكة الانترنت اللاسلكية الخاصة بـ(غرانغر) واستخدم ذلك لينفذ الهجوم على حماية المحاكاة |
O piloto que aterrou em Teterboro fez 17 tentativas antes da simulação que acabámos de ver. | Open Subtitles | (الطيار الذي هبط في (تتربورو حظى بـ 17 محاولة تدريب قبل مشاهدتنا لهذه المحاكاة للتو. |
Tris Prior, o Sr. Eaton disse que o libertaste da simulação. | Open Subtitles | ...(تريس برايور) قال السيّد (إيتن) أنّكِ تمكّنتِ مِنْ تحريره مِن المحاكاة |