Isto é uma carta do especialista em caligrafia que jura que você falsificou a assinatura da sua tia. | Open Subtitles | هذا خطاب من مختص خطوط أقسم على أنك زيفت توقيع عمتك |
Não só já o tinha conhecido, como vira a foto dele em casa da sua tia. | Open Subtitles | ليس فقط انك قابلت هذا الرجل من قبل ولكنك رايت صورته فى منزل عمتك. |
E estou certo que o amigo da sua tia está interessado, mas isto não funciona assim. | Open Subtitles | انا واثقة ان صديقة عمتك قلقة جدا ولكن الامور لا تسير هكذا |
Liguei para você um monte de vezes, mas devo ter anotado errado o número da sua tia. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك مرات عديدة ولكن يبدو أننى دونت رقم خالتك خطأً |
Também me viu na exposição de flores, mas não quis que se descobrisse que andava a especular na Bolsa, mas desta vez com o dinheiro da sua tia. | Open Subtitles | لقد رأيتيني أيضاً في معرض الأزهار لكنكِ لم تتحملي فكرة أنك ستعانين مرّة أخرى مع الأسهم، لكن في هذه الحال بأموال عمتكِ |
Jane está para se tornar uma governanta... isto ficará aqui para sempre na casa da sua tia? | Open Subtitles | جين ستصبح مربّية لتبقى هنا للأبد في بيت عمتها |
Alguns factos tiveram de ser alterados, como o nome da sua tia e a sua proveniência judia, claro. | Open Subtitles | وكان لابُد من تغيير بعض الحقائق كاسم عمّتكِ وأصْلها اليهودي، بالطبع |
E assim, você pode finalmente desfazer-se da sua tia... | Open Subtitles | والآن انت حرة فى ان تتخلصى من عمتك. |
Esta noite dele de jogos e uísque foi ultrapassada com o convite da sua tia. | Open Subtitles | أمسيته للعب الورق وويسكيه، قد بدأت بالفعل عندما تلقى دعوة عمتك. |
Tudo aquilo que quero é aproveitar o tempo que me resta fazendo da sua tia a mulher mais feliz do mundo. | Open Subtitles | كل ما اريد القيام به حقا هو قضاء كل الوقت الذي بقي لي من أجل جعل عمتك أسعد امرأة في العالم |
Lembra-se daquela mensagem no atendedor de chamadas da sua tia? | Open Subtitles | هل تذكر رسالة التسجيل في هاتف عمتك ؟ |
Mas antes quero dizer algo, com a permissão da sua tia. | Open Subtitles | لكن أحب أولا أن أقول شيئ بعد إذن عمتك |
Certo. Depois foi examinar alguns pertences da sua tia. | Open Subtitles | حسناً ،ثم ذهبت لتجردى أشياء عمتك |
Aqui, foi onde encontramos o Fentanyl da sua tia, o que significa que sabemos que não foi você que o tirou. | Open Subtitles | هنا وجدنا " فينتول " عمتك لذا نعلم أنك لم تأخذه |
Mas... ainda dependia finaceiramente da sua tia. | Open Subtitles | ولكنك مازلت معتمدة ماليا على عمتك. |
Talvez devesse seguir o conselho da sua tia e praticar. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتبع نصيحة خالتك و تتدرب |
Estamos muito honradas em estar presentes no baile da sua tia. | Open Subtitles | -نحن نتشرف بحضورنا حفلة خالتك . |
Acho que a memória da sua tia é melhor que a minha. | Open Subtitles | أحالو أن أتذكر أعتقد أن ذاكرة عمتكِ أفضل من ذاكرتي |
Ou que o colar da sua tia, o mesmo que ela usa no retrato de Klimt, veio a adornar o pescoço de Emmy Goering, | Open Subtitles | أو عُقد عمتكِ وهو نفس الذي ترتديه في اللوحة |
Quando primeiro a conheci, ela falou-me da sua tia do Texas. | Open Subtitles | عندما قابلتها أول مرة ذكرت عمتها فى"تكساس" |
O pedido da sua tia precisa de ser respeitado. | Open Subtitles | -يجب أن يُحترم طلب عمّتكِ |