ويكيبيديا

    "da tecnologia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التكنولوجيا
        
    • التقنية
        
    • تكنولوجيا
        
    • للتكنولوجيا
        
    • تقنية
        
    • التكنلوجيا
        
    • تكنولوجية
        
    • التقنيّة
        
    • عن التكنولجيا
        
    • تكنلوجيا
        
    Estão totalmente dependentes do poder da tecnologia para nos contactar. TED إنهم يعتمدون بشكلٍ كلي على قوة التكنولوجيا للتواصل معنا
    A conetividade através da tecnologia digital é um milagre moderno. TED إن الاتصال عبر التكنولوجيا الرقمية هو معجزة العصر الحديث.
    Isso deu uma vantage. Isso foi uma consequência do crescimento da tecnologia que não foi óbvio para todos. TED هذا أعطى أفضلية. وكانت تلك إشارة ضمنية إلى صعود هذه التكنولوجيا بشكل لم يكن واضحا للناس.
    Não têm medo da tecnologia, porque ela não é percetível. TED لا يخافون من التقنية ، لأنه لاشيء يستدعي الخوف
    Apesar do génio do Pai na programação da tecnologia robótica, alguns dos modelos ERI tinham problemas de programação e não actuavam como era esperado. Open Subtitles على الرغم من الأب عبقري في برمجة تكنولوجيا الروبوتات فإن بعضاً من نماذج الـ إي آر آي كانت لديها مشاكل في البرمجة
    Uma ilustração do poder transformador da tecnologia está na Kibera. TED أحد الأمثلة على القوة التحويلية للتكنولوجيا هي في كيبيرا.
    As teorias da tecnologia das ondas giratórias e efeitos anti-gravidade no electromagnetismo eram minhas e tu sabes! Open Subtitles تلك كانت نظريتي عن تقنية الموجة المدروة وتأثير انعدام الجاذبية في الكهرومغناطيسية، أنت تعرف هذا
    Integrar soluções climáticas em todas as nossas inovações, quer pertençam à comunidade da tecnologia, do entretenimento, do design ou da arquitetura. TED ادمجوا حلولا بيئية في كل إختراعاتكم ، سواء كنتم من مجال التكنلوجيا أو التسلية، أو مجتمع التصميم أو الهندسة المعمارية.
    Meu ponto é que nós dependemos demasiado da tecnologia. Open Subtitles أحاول أن أقول أننا نعتمد على التكنولوجيا كثيراً
    Asseguro-lhe, já fiz trabalhos extraordinários sem o benefício da tecnologia. Open Subtitles أؤكدلكِ, لقد قمت بعمل استثنائي بدون الأستفادة من التكنولوجيا.
    Mas, quando virem as possibilidades da tecnologia, creio que vão aceitá-la e que isso vai mudar a vida deles. Open Subtitles ولكن بمجرد أن يروا مايمكن أن تفعله التكنولوجيا اعتقد أنهم سيقومون بتبنيها وأنا أعتقد أنها ستغير حياتهم
    Algumas pessoas, nas últimas décadas, começaram a criar arte através da tecnologia. TED بعض الناس في العقد أو العقدين الماضيين بدأو في إنشاء ودمج الأعمال الفنية مع التكنولوجيا.
    Estão a mostrar que a magia da tecnologia pode tornar o invisível visível. TED إنهم يروننا أن سحر التكنولوجيا يمكن أن يجعل المخفي مرئيا.
    Nós esperamos mais da tecnologia e menos uns dos outros. TED نتوقع أكثر من التكنولوجيا وأقل من بعضنا البعض.
    Para enfrentar estes desafios, há que superar os limites da tecnologia. TED ولمواجهة هذه التحديات، علينا أن نستغل التكنولوجيا بشكل أمثل.
    Mas isto é uma força, se estiverem a trabalhar, por exemplo, na área da tecnologia. TED لكن هذه نقطة قوة لو كنت تعمل مثلا, في مجال التكنولوجيا.
    Está em usar o poder da tecnologia para criar confiança entre estranhos. TED بل هو باستخدام قوة التكنولوجيا لبناء الثقة بين الغرباء.
    Incomodado pela disparidade da riqueza, Swartz vai além da tecnologia e para um leque mais alargado de causas políticas. Open Subtitles ‫منزعجًا من التفاوت في الثروات، كان شوارتز يتحرك أبعد من التقنية في مدى أوسع من القضايا السياسية
    Se me enfrentares, eu ganho e lixo-te no mundo da tecnologia. Open Subtitles إن حاربتني، سأنتصر، و سأنهي أمرك في عالم التقنية للأبد.
    Enquanto tenta reparar os motores da nave, pode estar a divulgar informações vitais acerca da tecnologia da Prometheus. Open Subtitles كما تحاولى تصليح محرّكات السفينة قد تكونى عن غير قصد الكشف عن معلومات عن تكنولوجيا البروميثيوس
    aquele fator arrepiante da tecnologia, que a aproxima de um ser humano, mas um pouco diferente. TED إنه العامل المريب للتكنولوجيا حيث أنها قريبة للإنسان لكنها بعيدة بعض الشيء.
    Hoje vou falar-vos sobre o design da tecnologia médica para sistemas de recursos limitados. TED سوف أتحدث إليكم اليوم عن تصميم تقنية طبية لحالات الموارد القليلة
    Finalmente, quanto mais abordável, mais inclusivo e mais diverso for o mundo da tecnologia, mais colorido e melhor será o aspeto do mundo. TED أخيراً، كلما جعلنا عالم التكنلوجيا أكثر قرباً، و أكثر شمولية، وتنوعاً، كلما بدا العالم أفضل وأغنى بالألوان.
    No verão de 1895, multidões inundaram Coney Island, para verem a última maravilha da tecnologia da montanha-russa: a Flip Flap Railway. TED في صيف عام 1895، غمرت الحشود ممر جزيرة كوني لرؤية أحدث أعجوبة تكنولوجية من القاطرة الدوارة: السكك الحديدية الدوارة.
    Foi sintetizado, o que é estranho, porque tanto quanto sei, nem sequer dispomos da tecnologia para o criar. Open Subtitles بل يتمّ تصنيعه، و هذا أمرٌ غريب، لأنّنا، حسبَ معرفتي، لا نملكُ التقنيّة لصنعه.
    De qualquer maneira, nós sabemos que o inventor de Rambaldi era do século 16 que pareceu ter tido uma visão quase médium da tecnologia. Open Subtitles على كل حال نحن نعرف أن رمبالدى كان مخترع من القرن الـ 16 والذى يبدو أنه كان لديه رؤيه روحيه عن التكنولجيا
    No entanto, com a ciência tão atrasada no campo da tecnologia de clonagem, apenas consigo estar num lugar de cada vez. Open Subtitles إلا أنه وبسبب تأخر العلم في تكنلوجيا الاستنساخ فإني لا أستطيع إلا أن أكون في مكان واحد في الزمن الواحد..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد