Mantendo elevado o stress da Tina, confio poder causar grandes reacções psicocinêticas. | Open Subtitles | باستمرار، إجهاد تينا يرتفع لمستوى عالٍ متأكد أني سأحقق رد فعل كبير لحالتها النفسية |
20 ANOS ANTES Porque é que a rata da Tina Schlossinger está na parede dos Irmãos Tracker? | Open Subtitles | لم تظهر تينا شلوسينجر على جدار متجر الأخوه تراكر؟ |
O que nos pode dizer sobre o irmão da Tina, o Tommy? | Open Subtitles | ماذا يمكنك ان تخبرنا عن شقيق تينا تومي ؟ |
Com a morte dos pais, o mapa amoroso do Tommy girava exclusivamente à volta da Tina. | Open Subtitles | بموت والديه خريطة حب تومي تمحورت حول تينا بشكل حصري |
A cara da Tina não me saía da cabeça... com o rímel todo esborratado de estar a chorar, a dizer que eu era um monstro. | Open Subtitles | لرؤيتي باستمرار وجه تينا الماسكارا لطخت وجهها من البكاء الان ينادونني بالوحش |
Então, enquanto uma amiga ficou a dançar no bar, a outra saiu para segurar o cabelo da Tina. | Open Subtitles | لذا بينما كانت أحد الصديقات ترقص بالداخل الاخرى ذهبت للخارج لتمسك شعر تينا |
Vamos ouvir palavras de encorajamento e felicidadea, de alguns amigos da Tina e do Tim. | Open Subtitles | لنسمع من اصدقاء تينا وتيم كلمات مشجعة وحب |
...uma anfitriã famosa pelo dinheiro do marido e por ser amiga da Tina Brown. | Open Subtitles | مضيفة حفلات من القسم العلوي مشهورة بمال زوجها وصداقه مقربه مع "تينا براون" |
Explico tudo, quando te afastar da Tina. | Open Subtitles | سأشرح كل شئ عندما أبعدك عن تينا |
O pai da Tina é doutorado em Antropologia, e um dia, quando ela era pequena, perguntou-lhe onde é que estava a antropologia no corpo dela. | Open Subtitles | والد " تينا " عالم في الإنسان وذات يوم عندما كانت صغيرة سألت والدها أين يوجد علم الإنسان في جسدها |
Mais tarde podes ouvir o coração do bebé da Tina. | Open Subtitles | لاحقاَ يمكنك الاستماع لنبضاب قلب " تينا " |
Andas com muita tensão, cuidas do negócio sozinha, para além do tempo que gastas a ajudá-las com o bebé da Tina. | Open Subtitles | أنت تحت ضغط إدارة العمل وحدك دون ذكر الوقت الذي ساعدت فيه طفلة " تينا " |
Também é filha da Bette, sabes, não é só da Tina. | Open Subtitles | إنه طفل " بيت " وليس " تينا " فقط |
Quero que não envies aquela carta ao advogado da Tina. | Open Subtitles | أريد التوقف عن إرسال مذكرة محامي غلى " تينا " |
És a operadora de câmara do filme da Tina? | Open Subtitles | إذاَ أنت المصور المتحرك لفيلم " تينا " ؟ |
- O bar era do Jason, o noivo da Tina. | Open Subtitles | خطيب تينا جيسون كان يملك الحانة |
Então, investiguei-a mais a fundo, o que, devo lembrar, me pediu para fazer, e afinal os pais da Tina morreram num incêndio tinha ela cinco anos. | Open Subtitles | و من ثم قمت ببعض البحث الجدي و هو ما يجب ان أذكرك انك طلبته مني و تبين ان والدا تينا ماتا في حريق عندما كان عمرها 5 سنوات |
O segurança disse que vocês eram amigos da Tina? | Open Subtitles | إذن رجل الأمن قال أنكما كنتما أصدقاء لـ(تينا)؟ |
Encontraram o corpo da Tina. Estava deitada morta na rua. | Open Subtitles | لقد وجدوا جثة (تينا) كانت ترقد ميتة في الشارع |
O mesmo parasita foi encontrado no corpo da Tina. | Open Subtitles | (هذا نفس الطفيلي الذي وجدناه على جسم (تينا |