Há uma lei em Levítico — "Não deves aparar os cantos da tua barba". | TED | هناك قانون في سفر اللاويين لا يمكنك ان تحلق زوايا لحيتك |
É engraçado. Nunca tinha notado até hoje mas todo o avermelhado da tua barba sumiu. | Open Subtitles | طريف, لم ألاحظ إلا اليوم كل الإحمرار في لحيتك اختفى |
A propósito, o fúchia da tua blusa realça realmente o vermelho da tua barba. | Open Subtitles | و بالمناسبة, لون قميصك الفوشي يُبرز لون لحيتك الأحمر |
Desculpa. O cheiro da tua barba apanhou-me de surpresa. | Open Subtitles | الرائحة الكريهة من لحيتك أمسكتني فجأةً |
Podes esconder atrás do ninho de ratos da tua barba, e fingir que não te importas com nada, mas eu sei que no fundo, existe uma pessoa cheirosa que se preocupa, e não vou desistir até encontrá-la. | Open Subtitles | ربما تختبئ وراء عش الفئران المصنوع من لحيتك وتتظاهر أنك لا تكترث، ولكنني أعلم بأن داخلك، يوجد شخص لطيف الرائحة يود فعل الصواب، |
Não é o momento de falares da tua barba. | Open Subtitles | ليس الوقت المناسب للحديث عن لحيتك! |
-Não, eu gosto da tua barba. -Gostas? | Open Subtitles | لا، تعجبني لحيتك - حقاً؟ |
Gosto da tua barba. | Open Subtitles | أحبّ لحيتك. |