Porque na passada quinta, o dia anterior ao homicídio da Zoya, | Open Subtitles | لأن الخميس الماضي، اليوم السابق لمقتل زويا |
Não acha estranho não saber da Zoya desde a passada sexta? | Open Subtitles | ألم تظني أنه شيء غريب أن زويا لم تتصل بك منذ الجمعة الماضية؟ |
Há alguma hipótese da Zoya ser o Gazal? | Open Subtitles | .. ! هل من الممكن أن تكون زويا هي الجزال؟ |
Sabia que era o primeiro cliente da Zoya? | Open Subtitles | هل عرفت بأنّك كنت زبون زويا الأول؟ |
E já que o FBI dá um álibi ao seu cliente para ambos os homicídios, só posso levar este caso a tribunal se provar que o Nick não estava detido pelos federais na altura da morte da Zoya. | Open Subtitles | وبما أن مكتب التحقيقات الفدرالي زودنا بحجة غياب زبونك لكلا الجريمتين كل على حده إن أملي الوحيد لأن تكون هذه القضية أمام هيئة محلفين إذا أثبت أنّ نيك لم يكن في رعاية المباحث في وقت جريمة زويا |
O que foi? O ADN da Zoya Carter não bate com a do CODIS. | Open Subtitles | (الحمض النووي لـ (زويا كارتر لا يطابق قاعدة الاكواد لدينا بالجرائم |
Sem ofensa, mas o inglês da Zoya não era muito bom. | Open Subtitles | لا تعتبر هذا أمر شائن, لكن (مستوى الانجليزية لدي (زويا {\pos(192,220)} كان سيئاً إلى حد كبير |
Não tiveste sorte com o gabinete da Zoya Hashemi? | Open Subtitles | لا حظ في مكتب زويا الهاشمي؟ |
Também contém DNA da Zoya. | Open Subtitles | " أيضاً يحوي حمض " زويا |