...o espectáculo, Damas e cavalheiros. | Open Subtitles | عرض الرماية الرائع، وعرض الموت سيداتي وسادتي |
Passem, Damas e cavalheiros, se forem ousados, e deixem que o assassino lhes mostre as 12 marcas do seu Colt e como lá chegaram. | Open Subtitles | أدخلوا سيداتي وسادتي إن تجرأتم وليُظهر لكم القاتل الـ12 ثلماً على مسدسه وكيف حصل عليها حسناً يا جماعة، إقتربوا |
Damas e cavalheiros, estamos gratos por ver aqui muitos rostos jovens.. | Open Subtitles | سيداتى سادتى نحن مسرورون لرؤية الكثير من الوجوه الشابة |
Damas e cavalheiros, a corrida começará em quatro minutos. | Open Subtitles | سيداتي سادتي , السباق سيبدأ خلال أربع دقائق |
Lembrem-se, Damas e cavalheiros, que o prémio de 5 mil dólares... é entregue ao casal que acumule mais pontos em cada rodada. | Open Subtitles | تذكروا أيها السيدات و السادة أن الـ خمسة ألاف دولار ستكون من نصيب الثنائي الذي يسجل أعلى النقاط |
Um recordatório, Damas e cavalheiros. Guerra de Patins em 5 semanas. | Open Subtitles | إسمعوا ما أقوله سيداتي و سادتي لا تفوتوا الحدث الكبير بعد خمسة أسابيع |
Damas e cavalheiros, vcs têm sido um público maravilhoso. | Open Subtitles | شكراً لكم، أيها السيدات والسادة. كنتم جمهوراً رائعاً. |
Damas e cavalheiros. | Open Subtitles | أيتها السيدات والسادة. |
Bem, Damas e cavalheiros, aproximem-se, deixem-me ver a cor do vosso dinheiro. | Open Subtitles | حسناً، سيداتي وسادتي إقتربوا، أروني مالكم |
Damas e cavalheiros Por favor ajudem me a dar a bem-vinda ao membro activo da equipa Vanderpark | Open Subtitles | سيداتي وسادتي دعوني أرحب بـ نيك فاندرباك وتيم ديجمان |
Desculpem, Damas e cavalheiros, enquanto me ocupo de Letícia | Open Subtitles | أنا آسف, سيداتي وسادتي عليكم أن تعذروني بينما أهتم بليتيشا |
Damas e cavalheiros, esta noite temos uma celebridade na audiência. | Open Subtitles | سيداتى سادتى, لدينا أحد المشاهير بين الجمهور اليوم |
Damas e cavalheiros. Nada de pânico. Sou um profissional. | Open Subtitles | سيداتى سادتى, لا تذعروا انا محترف |
Damas e cavalheiros, o Sr. e a Sra. Chris Kyle. | Open Subtitles | سيداتى سادتى.. السيدة والسيد كايل |
"Damas e cavalheiros, disfrutem de Sarajevo!" Olá, meu amor. | Open Subtitles | سيداتي سادتي, استمتعوا في سراييفو مرحباً, حبيبي |
Damas e cavalheiros, os corredores estão a preparar-se, por favor tomem os vossos lugares. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ,الفرسان و الأحصنة يتخذون أماكنهم أرجوكم التزموا بمقاعدكم |
Damas e cavalheiros, por favor, permaneçam de pé para o hino nacional. | Open Subtitles | سيداتي سادتي , نرجو منكم الوقوف احتراما للنشيد الوطني |
Damas e cavalheiros, o primeiro truque da noite envolve riscos consideráveis. | Open Subtitles | السيدات و السادة , خدعتي الاولى لهذا اليوم بها مخاطرة كبيرة |
O mundo, Damas e cavalheiros, está à beira de novas e terríveis possibilidades. | Open Subtitles | إن العالم ايها السيدات و السادة على حافة قدرات هائلة و مخيفة |
Muitíssimo ilustre reitor. Damas e cavalheiros. | Open Subtitles | نائب المستشار المحترم سيداتي و سادتي |
Damas e cavalheiros, quero agradecer por assistirem à nossa pequena contenda. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة أود أن أشكركم لحضوركم لمشاهدة قتالنا الصغير |
Damas e cavalheiros, o destino do mundo está nas vossas mãos. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى مصير العالم بين أيديكم. |