damos graças a Deus pelas bênçãos nesta mesa e neste lar. | Open Subtitles | نشكر الرب على مباركته لهذه الطاولة, ولهذه الأسرة |
damos graças a Deus pela dádiva do casamento e pedimos que a graça de Deus abençoe este casamento. | Open Subtitles | نشكر الله على نعمة الزواج و نرجوه ان تتبارك و تزدهر نعمة الزواج |
Nós damos graças Shanti's Pelos bonitos olhos castanhos. | Open Subtitles | نحن نشكر عيني شانتي البنية الجميلة |
damos graças à comida que Nos deste. | Open Subtitles | الهى نشكرك على الطعام الذى منحته لنا |
damos graças pela comida que nos alimenta os corpos. | Open Subtitles | نشكرك على هذا الطعام لتغذية أجسادنا |
damos graças a uma pessoa. | Open Subtitles | اننا نشكر شخص واحد |
damos graças, Senhor, por esta refeição. | Open Subtitles | نشكر الرب... على هذا الطعام المبارك |
E damos graças sem parar | Open Subtitles | ^ نشكر الرب على كل ما لدينا ^ |
damos graças aos ancestrais pela bem-aventurança que nos concedem e pedimos-vos a vossa bênção para o Lorde Protector, que ele possa olhar por nós e nos manter em segurança. | Open Subtitles | نشكر ((القدماء)) لهذه الهبة السخيّة ونطلب منهم أن يباركوا السيّد الحاكم... كي يرعانا دائمًا ويحمينا |
damos graças, ó Senhor, por estarmos reunidos para prestar homenagem a este bom homem. | Open Subtitles | "نشكرك, يا ربّ بإن جعلتنا نجتمعُ معاً" "تعبيراً لهذا الرجل المُحترم واللطيف" |
Senhor, damos graças por todas as escolhas que fizemos, porque isso é o que nos faz quem somos. | Open Subtitles | *و نشكرك على كُل الأختيارات التي قمنا بِها* *لأن هذا ما يجعلنا ما نحن عليه* |
damos graças por esta refeição. | Open Subtitles | نشكرك يا الله علي هذا الطعام. |