ويكيبيديا

    "damos-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سنعطيك
        
    • نعطيك
        
    • وسنعطيك
        
    • تعال سوف
        
    Quando chegarmos ao outro lado do rio, ou esfregas-te num banho quente ou eu e os rapazes Damos-te um. Open Subtitles حلما نعبر ذلك النهر، إما أن تتوقف عن الحكة وتأخذ حمام ساخن، أو سنعطيك أنا والرجال واحد.
    Damos-te agora uma arca do tesouro e o resto quando chegarmos a Brundusium. Open Subtitles سنعطيك دفعة من المبلغ الآن والباقي عندما نصل إلى برنديزي
    Damos-te o dinheiro que quiseres. Receio que seja impossível. Open Subtitles ـ سنعطيك القدر الذي تريده من النقود ـ أنا أخشى بأن ذلك مستحيل
    Se fizeres um bom trabalho, para a próxima Damos-te uma escova. Open Subtitles لو قمت بعمل جيد، المرة القادمة نعطيك فرشاة
    Damos-te amostras grátis de comida pela quais não se deve pagar de qualquer forma. Open Subtitles سوف نعطيك عينات مجانية من الطعام ولن يكون عليك دفع لأجل أي شيء.
    Solta a miúda, nós Damos-te o disco e todos ficam felizes. Open Subtitles اعطنا الفتاة وسنعطيك محول الفلاش ويعود الجميع إلى المنزل فى سعادة
    Falando de meios... Damos-te isto para que o guardes. Open Subtitles و بالحديث عن الأجهزة, سنعطيك هذه من أجل أن تحفظها بمكانٍ آمن.
    Damos-te dois toques e meio, quando chegarmos. Open Subtitles سنعطيك رنتّيْن ونص الرنّة حين نصل للمنزل
    Damos-te pessoalmente 25% de todas as apostas que cobrarmos aos teus membros. Open Subtitles سنعطيك شخصيا 25% من كل رهان نجمعه من أحد أعضائك
    Damos-te bilhetes para a estreia. Open Subtitles ..سنعطيك تذاكرإلى ليلةالإفتتاح.
    Se nos deres o teu colchão, Damos-te o nosso. Open Subtitles إن أعطيتنا حشيتك، سنعطيك حشيتنا
    Deixas-nos ganhar esta garagem e nós Damos-te tudo o que lá está, menos aquele palhacinho da Hope. Open Subtitles تدعنا نربح هذا المستودع، و سنعطيك كل شيء بالداخل ماعدا ذلك المهرج اللطيف الصغير لـ(هوب).
    Damos-te cinco libras pela inconveniência. Open Subtitles سنعطيك خمس جنيهات مقابل أتعابك
    Se nos deixares subir, nós Damos-te a Abigail. Open Subtitles حسنٌ, اسمعي إن سمحتي لنا بالصعود "سنعطيك "آبيغيل
    Pensamos que quem trabalha por aqui te paga um tributo. Pelo endereço deles, Damos-te o dinheiro que ganhamos, a nossa adesão de 10000 dólares e uma recompensa, se a informação nos levar até eles. Open Subtitles شخصنا جميع من يعمل في هذه المنطقة ويدفع لك جزية منتظمة لذا من أجل عنوانهم سنعطيك المال الذي كسبناه عشرة الآلاف خاصتنا والباحث عن الرسوم لو المعلومات إعتقلت البغاة
    Vamos lá. O meu amigo Eddie e eu Damos-te uma boleia à estação. Open Subtitles هيا، أنا وصديقى (إدى) سنعطيك جولة فى المحطة
    Damos-te a oportunidade de te retractares. Open Subtitles نعطيك فرصة لتنكر خيانتك وتذهب حرا
    Damos-te amor e carinho, não damos? Open Subtitles نعطيك الحب والمودة، أليس كذلك؟
    Daqui fala Spenser. Damos-te três milhões em notas não marcadas pelas cartas. Open Subtitles سوف نعطيك "ثلاثة ملايين" بدون "ارقام متسلسلة من اجل "الرسائل
    Dá-nos o dinheiro, e nós Damos-te a droga e todo a gente... Open Subtitles تعطينا المال ، نعطيك المخدرات ... كل شخص
    Aqui tens um cheque no valor restante. Assina atrás e Damos-te dinheiro. Open Subtitles هاك شيك للمتبقي وقعي بالخلف وسنعطيك إياه نقداً
    Damos-te boleia. Não vai privar-nos do nosso médico! Open Subtitles تعال سوف نوصلك - لا ، لا ، لا -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد