Percebi, a partir daquele momento, que o rapaz era louco por louras. | Open Subtitles | وقد تيقتنت فى تلك اللحظة أن هذا الصبي عنده هوس بالشقراوات |
Sei que fiz muitas coisas más na minha vida mas daquele momento em diante decidi falar a verdade. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني قمت بأشياء سيئة في حياتي و من تلك اللحظة قررت أن أقول الحقيقة |
E a partir daquele momento percebi que o Movembro é muito mais do que um bigode ou uma piada. | TED | ومنذ تلك اللحظة ، فهمت بأن موفمبر أكثر من مجرد شارب ، أكثر من مجرد مزحة |
E a partir daquele momento, percebi que nunca teria amigos verdadeiros. | Open Subtitles | و قد عرفت منذ تلك اللحظه أننى لن أحصل أبدأ على أصدقاء حقيقيين |
- E, a partir daquele momento, estava colada a ti como um cachorrinho abandonado. | Open Subtitles | و منذُ تلك اللحظه ، كانت قريبه منك مثل جرو مفقود |
Por exemplo, quando parti para a guerra, tive de cortar as unhas e o cabelo e escrever o meu testamento, pois a partir daquele momento a nossa vida estava nas mãos do Imperador. | Open Subtitles | على سبيل المثال، عندما .. أستدعيت للتعبئه العامه كان على أن أهذب أظافرى وشعرى وأكتب وصيتى لأنه أعتباراً من تلك اللحظه ستكون حياتنا بين يدى الأمبراطور |
Este chega, veste a bata. daquele momento em diante, as quatro mãos não largam o paciente. O cirurgião vai orientando mas é Kristen que lidera o caminho. | TED | لقد وصل، مرتدياً اللباس المخصص، ومنذ تلك اللحظة ،كانت معظم أياديهم الأربعة داخل المريض مع ارشادات الجراح ولكن كريستين هي التي تتولى زمام الأمور. |
daquele momento em diante, aquele deveria ser um local de paz escondido e livre de perturbações por toda a eternidade. | Open Subtitles | ومنذ تلك اللحظة أصبح هذا المكان مرقداً للسلام بعيدا عن العيون الراصدة خلال رحلته الخالدة |
A partir daquele momento decidi controlar a minha vida. | Open Subtitles | من تلك اللحظة قررت أن أقرر مصيري بنفسي |
E a partir daquele momento, soube que um dia, queria ser cavaleiro como ele. | Open Subtitles | ومن تلك اللحظة ، عَرفتُ انه يوماً ما ساكون فارس مثله |
A partir daquele momento, fiz tudo que o Sr. Calloway me pedia. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظة كنت افعل كلّ شيء يطلبه السّيد كالواي |
A partir daquele momento, estava a ser o melhor encontro de sempre. | Open Subtitles | بدءاً من تلك اللحظة أصبح ذلك الموعد من أروع مايكون |
Mas vou-lhe dizer, eu lembro-me muito nitidamente daquele momento, um pouco antes de eu apagar... | Open Subtitles | لكنني أخبرك , أنا أتذكر بشكل واضح تلك اللحظة التي سبقت إغمائي |
Arrependo-me daquele momento, desde então. | Open Subtitles | لقد ندمت على تلك اللحظه طوال حياتي |
A partir daquele momento, a Carolyn achou que já nada importava. | Open Subtitles | (و منذ تلك اللحظه ، شعرت (كارولين ...انه لايوجد شئ مهم |
A partir daquele momento, a varinha respondia a ele. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظه (العصا) تجيب عليه |