ويكيبيديا

    "daqui vivos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من هنا أحياء
        
    • من هنا على قيد الحياة
        
    • من هنا حياً
        
    • هنا حيا
        
    • من هنا احياء
        
    Pelo menos, temos uma hipótese de sair daqui vivos. Open Subtitles على الأقل نحن الآن نملك فرصة واحدة للخروج من هنا أحياء
    Como vejo que não há outra hipótese, conheço uma outra maneira de vos tirar daqui vivos. Open Subtitles بماأنيلا ارىخيارآخر, هناك طريق آخر لاخراجنا من هنا أحياء
    Se tu ganhares, vocês três saiem daqui vivos. Open Subtitles أذا ربحت , ثلاثتكم ستخرجون من هنا أحياء.
    Para a América? Temos sorte se sairmos daqui vivos. Open Subtitles سنكون محظوظين إذا رحلنا من هنا على قيد الحياة
    Acreditam mesmo que vão sair daqui vivos? Open Subtitles أي منكما في الحقيقة يظن أنه سيخرج من هنا حياً ؟
    Dê-me a disquete, e pode ser que consigam sair daqui vivos. Open Subtitles أعطنى القرص و ربما تخرج من هنا حيا
    Tenente, nos próximos 15 minutos, temos de criar confusão suficiente para sairmos daqui vivos. Open Subtitles ليفتننت في خلال الخمسة عشر دقيقة التالية يجب ان نحدث ارتباكا لنخرج من هنا احياء
    Se sairmos daqui vivos, precisamos do teu cérebro. Open Subtitles ,لو كنّا نريد الخروج من هنا أحياء فسنحتاج دماغكَ الكبير هذا
    Façam-no e eu prometo que alguns de nós sairão daqui vivos. Open Subtitles افعلوا كما أملي عليكم، وأعدكم أننا سوف نُخرج بعضنا من هنا أحياء.
    A nossa prioridade, como a vossa, é sair daqui vivos. Open Subtitles أولويتنا مثل أولويتك، وهي الخروج من هنا أحياء
    Se sairmos daqui vivos, não contamos a ninguém sobre isto, certo? Open Subtitles عندما نخرج من هنا أحياء لن نخبر أحداً بشأن هذا الأمر، حسناً؟
    Se o fizeres, garanto-te que não saímos daqui vivos. Open Subtitles افعل، و ستضمن عدم خروجنا من هنا أحياء
    E se sairmos daqui vivos, é o que farei. Open Subtitles وإذا خرجنا من هنا أحياء فهذا ما سأفعله
    Se sairmos daqui vivos, acaba-se o namoro. Open Subtitles , لو خرجنا من هنا أحياء سننفصل
    Teremos sorte em sair daqui vivos. Open Subtitles سنكون محظوظين بالخروج من هنا أحياء
    Todos nós podemos sair daqui vivos. Open Subtitles قد نستطيع جميعنا الخروج من هنا أحياء
    Estou a tentar para sairmos daqui vivos, ok? Por que não te calas? Open Subtitles أريد فقط إخراجنا من هنا على قيد الحياة حسنا , لماذا لا تغلق فمك؟
    Tudo que me importa é sairmos daqui vivos. Open Subtitles كل ما يهمني هو الخروج من هنا على قيد الحياة.
    Somos a vossa melhor hipótese de saírem daqui vivos. Open Subtitles نحن فرصتك الوحيدة للخروج من هنا على قيد الحياة
    Se sairmos daqui vivos, vou tentar. Open Subtitles -قلت سأجرب هذا . إن خرجت من هنا حياً, سأجرب هذا.
    Vocês nunca irão sair daqui vivos. Open Subtitles لن تغادر أبداً من هنا حياً
    Não sairão daqui vivos se não aceitarem isso. Open Subtitles ما لم تتقبل هذا لن تغادر هنا حيا
    Sabes, Chris, se por algum milagre, conseguirmos sair daqui vivos, vou finalmente voltar a candidatar-me a um cargo público. Open Subtitles لو حصلت معجزة ما اخرجتنا من هنا احياء سوف ارشح نفسي لمجس الشعب مجددا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد