Este local é bem financiado, emprega centenas de pessoas que usam protocolos de segurança especiais, onde foi filmado o Dar Adal. | Open Subtitles | هذا الموقع ممول بشكل جيد، يوظف مئات الناس يستخدمون بروتوكولات أمنية لها ولوج خاصّ حيث تمّ رصد (دار عدل) |
Disse que era uma das razões por que queria sair do grupo de Dar Adal. | Open Subtitles | قلت أنها كانت أحد الأسباب التي جعلتك تترك مجموعة (دار عدل) |
Como explica o Dar Adal no terreno então? | Open Subtitles | كيف يفسّر وحود (دار عدل) في الميدان إذن؟ |
Se o Quinn responde a um tipo como o Dar Adal, ele é tão analista quanto eu sou cabeleireiro. | Open Subtitles | إن كان (كوين) مسؤولاً (أمام رجل مثل (دار أدال فهو محلل بقدر ما أنا عضو "في "نادي شَعر الرجال |
Dar Adal. Dar Adal? | Open Subtitles | (دار أدال) - دار أدال)؟ |
Como é que você descobriu que um agente Russo se tinha infiltrado lá na estação e como o Dar Adal e o Saul Berenson | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تكوني من اكتشفتي عميل روسي قد تسلل إلى المحطة هناك و كيف ل (دار عادل) و (صول بيرنسون)ا |
Tenho lá fora à espera o Dar Adal... Sem marcação. | Open Subtitles | لدي (دار عادل) ينتظر في الخارج من غير موعد |
Tens a certeza absoluta de que era o Dar Adal naquele carro? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة تماما أنّه كان (دار عدل) على متن تلك السيارة؟ |
A fraqueza do Saul é Israel. O Dar Adal sabe disso. | Open Subtitles | نقطة ضعف (صول) هي (إسرائيل) (دار عدل) يعلم ذلك |
A fraqueza do Saul é Israel. O Dar Adal sabe disso. | Open Subtitles | (نقطة ضعف (صول) هي (إسرائيل دار عدل) يعلم ذلك) |
Está guardado 24 horas por dia e a ser interrogado pelo Dar Adal. | Open Subtitles | كيف؟ هو تحت الحراسة لـ24 ساعة (يستجوب من قبل (دار عدل إذن؟ |
O Dar Adal expôs-nos. E Tova Ivlin vem a caminho de Berlim. | Open Subtitles | (دار عدل) فعل ما قال أنه سيفعله و(توفا ريفين) في طريقها إلى (برلين) |
Muito bem. Então vou devolvê-lo ao Dar Adal antes que cause um incidente. | Open Subtitles | إذن سأعيدك إلى (دار عدل) الآن قبل أن تسبّب حادث دولي |
A Tova fez um acordo com o Dar Adal. Ele vem buscá-lo. | Open Subtitles | (توفا) عقدت صفقة مع (دار عدل) إنه في طريقه إلى هنا لاعتقالك |
- Tu ou o Dar Adal? | Open Subtitles | أنت أم (دار أدال)؟ |
E se este alguém for o DoD, ou a NSA ou o Dar Adal, estão a violar cerca de dez leis federais. | Open Subtitles | واذا كان هذا الشخص هو وزارة الدفاع أو (ناسا) أو (دار عادل)ا لقد خرق تقريبا عشر قوانين فيدرالية |
O que iria incentivar o Dar Adal para fazer estas recomendações extremas, e porquê agora? | Open Subtitles | ما الذي يشجع (دار عادل) ا لتقديم هذه التوصية المتطرفة و لماذا الآن؟ |
O Dar Adal fez-me uma visita surpresa com três candidatos para o meu gabinete... | Open Subtitles | (دار عادل) قام بزيارة مفاجئة لي مع ثلاث مرشحين لحكومتي ... ا |