Obrigada. Agora sentem-se todos para podermos dar graças. | Open Subtitles | شكراً، ليجلس الجميع الآن وسنتلو صلاة الشكر |
Acho que é a minha vez de dar graças. | Open Subtitles | حسنا أظنه دوري لتلاوة صلاة الشكر |
- Não podes dar graças com gente má? | Open Subtitles | -لا يمكن أن نتلوا الصلاة في وجود أشرار |
Greg, quer dar graças? | Open Subtitles | قم بتلاوة صلاة المائدة يا جريج |
Queres dar graças ou dou eu? | Open Subtitles | يجب تقديم الشكر لكم ، كات جيدة ، وإلا فإنني؟ |
Talvez devêssemos rezar em vez de dar graças, pai. | Open Subtitles | ربما بدلا من النعمة الللآهية يجب ان نتلو الصلاة أبي |
(Risos) Outra lição é "Deves dar graças". | TED | (ضحك) درس اخر وهو ان تقدم صلاة الشكر. |
- Vamos dar graças primeiro. | Open Subtitles | -سنتلو صلاة الشكر أولاً . |
Temos de dar graças, primeiro, Larry. | Open Subtitles | (علينا, علينا أن نتلوا الصلاة أولا, (لاري |
Se ela só quer dar graças, se isso é tudo... | Open Subtitles | إذا كانت فقط تريد تلاوة صلاة المائدة, وإذا كان هذا كل مافي الأمر... |
Como sempre, vou passá-lo a dar graças pelo monte de segredos que colhi de vocês este ano. | Open Subtitles | كالعادة سأقضيه في تقديم الشكر للأسرار الثمينة التي حصلت عليها منكم هذه السنة |
- Não acabámos de dar graças? | Open Subtitles | الم نتلو الصلاة للتو؟ |