ويكيبيديا

    "darei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأعطي
        
    • سأعطيك
        
    • أعطي
        
    • سأعطيكم
        
    • سأعطى
        
    • أمنحك
        
    • أعطيها
        
    • سأقدم
        
    • سأمنح
        
    • سأعطيهم
        
    • سأبقى على
        
    • سأكون على
        
    • سأبذل
        
    • سأعطيكِ
        
    • سأهبك
        
    Um...na próxima vez que houver a recolha de alimentos ... Darei aos pobres algo de que eles gostem... em vez daquelas misturas. Open Subtitles عندما نشتري مجموعة أطعمة معلبة لاحقاً، سأعطي الفقراء شيئاً يعجبهم بحق، بدلاً من الحبوب القديمة وخليط القرع
    A Debra e eu temos muita conversa para pôr em dia, por isso, se quiserem fazer o favor de sair, Darei mil dólares a cada um. Open Subtitles أنا وديبرا لدينا أشياء كثيرة نتحدث عنها لذا إذا غادرتم جميعاً سأعطي كل فرد منكم ألف دولار
    Te Darei dois segundos para que saias por essa porta. Open Subtitles إنني سأعطيك ثانيتين كي تخرج مؤخرتك من ذلك الباب
    Darei o bilhete a uma das minhas amigas. Não! Open Subtitles سوف أعطي تذكرة اضافية الى واحدة من صديقاتي.
    Após a troca, o Slotko vai sair dali, e eu Darei a ordem para avnçar. Open Subtitles حالما تتم عملية التبادل، فسيغادر سلوتكو، سأعطيكم أمرًا بالتحرك.
    Eu lhe Darei uma chance, mais do que ele me deu. Open Subtitles ها أنذا سأعطى له فرصة أكبر من الفرصة التى سيعطيها لي
    Darei 100 milhões de dólares a quem me tirar daqui! Open Subtitles سأعطي مائة مليون دولار لمن يخرجني من هنا
    Darei 100 milhões de dólares a quem me tirar daqui. Open Subtitles سأعطي مائة مليون دولار لمن يخرجني من هنا
    Darei primeiro uma breve descrição do homem que procuramos e depois responderemos a algumas perguntas. Open Subtitles حسناً، أولاً سأعطي وصف قصير عن ، الرجل الذي نبحثُ عنه . عندئذ سنأخذ بعض الأسئلة
    Darei ao júri uma dúzia de razões para pagar muito menos aos seus empregados. Open Subtitles سأعطي هيئة المحلفين الكثير من الأسباب لمنح موظفيك أقل من هذا بكثير
    Visto que estou deixando-a sem mentor, te Darei uma lição de graça: Open Subtitles برؤية اني اتركك من دون معلم خاص سأعطيك هذا الدرس مجانا
    Porque acha que te Darei $5.000? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأني سأعطيك 5000 دولار؟
    Darei a todos as pessoas via livre até terras Cristãs. Open Subtitles سوف أعطي لكل روح خروجا أمنا للأراضي المسيحية
    Se continuar assim, Darei todos os casos difíceis à 18. Open Subtitles إستمر في ذلك ، وسوف أعطي للقسم 18 جميع القضايا المستعصية
    Darei, quando elas chegarem a mim. Eu... Open Subtitles سأعطيكم حالما تتوافر لي، أعلم أن هذا غير كافٍ
    Darei à sua filha o mesmo julgamento que daria a mim próprio. Open Subtitles سأعطى إبنتك نفس الحكم الذى قد أُعطيه إبنتى
    Quando eu o tiver deposto, lhe Darei as terras do Egito que fazem fronteiras com a sua. Open Subtitles حين أطيح به ، سوف أمنحك كل أراضى " مصر " التى تقع على حدودك
    Se não os dei quando estava no campo de concentração onde tinham métodos mais persuasivos à disposição certamente não os Darei agora. Open Subtitles لم أكن أعطيكم الأسماء في المعسكر حيث لديكم وسائل الإقناع الهائلة. فبالتأكيد لن أعطيها لك الآن.
    Sim, eu Darei 100 dólares por cada arma. Open Subtitles نعم. سأقدم لك 100 دولار عن كل بندقية تجلبها
    Deixo-a sobre fiança e à sua responsabilidade... por 60 euros e lhe Darei... um certificado de defesa. Open Subtitles سأسمح بخروجك بكفالة قدرها 50 جنيه، كما سأمنح شهادة دفاع.
    Se o Presidente quiser respostas, só as Darei a uma pessoa. Open Subtitles وإذا كان الرئيس يريد أجوبة سأعطيهم لشخص واحد
    Darei notícias. Open Subtitles هذه عملية صعبة,سأبقى على اتصال
    - Estou interessado. Se achar que vai receber uma boa oferta antes de mim, diga-me qualquer coisa. - Darei notícias. Open Subtitles يبدو أنّكِ ستحصلين على عرضٍ جدّي قبل أن تسمعي منّي، سأكون على إتّصال
    Darei o meu melhor para manter os padrões a que estavam acostumados com o Sr. Phillips. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأرتقي للمستوى الرفيع الذي اعتدتم عليه مع السيد فيليبس.
    E então, amanhã à noite, podes voltar aqui que eu te Darei trabalho extra na clínica. Open Subtitles ويمكنكِ العودة ليلة الغد عندها سأعطيكِ وقتاً إضافياً للعمل
    "Pode entrar" ela disse "Lhe Darei abrigo da tempestade." Open Subtitles #قالت لي: ادخل سأهبك# #ملجأ من العاصفة#

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد