ويكيبيديا

    "das horas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الساعات
        
    • ساعات
        
    • كم الساعة
        
    • للساعات
        
    Não sabemos o que vai ser esta inesperada declaração, mas a preocupação aumenta com o passar das horas sem notícias da sua filha raptada. Open Subtitles نحن لا نعرف هذا البيان الغير متوقع أن يكون، لكن القلق يتزايد كلما مرت الساعات لا يوجد شيء جديد عن إختطاف إبنتها
    Tudo depende da conta, das horas passadas a pensar no cliente. Open Subtitles كل شيء يعتمد على الفواتير كم عدد الساعات التي تنفق فى التفكير عن عميل
    Será que com o passar das horas... agora a culpa é minha? Open Subtitles هل هذه الساعات التى قضيناها أصبحت أنا المخطئ فيها ؟
    Ora bem, há alguém, para além de si, que tenha acesso à galeria depois das horas de expediente? Open Subtitles والآن , اهناك اى شخصٍ يمكنك التفكير به غيرك لديه إذن بدخول للمعرض بعد ساعات العمل
    Não tem seguro de saúde, está cansado das horas loucas, as balas não são baratas, e ele... Open Subtitles لأنه لا يملك تأمينا صحيا وأنه سئم من ساعات ممارسته لهذا الجنون والرصاص ليس رخيصا
    - Fazes ideia das horas? Open Subtitles -هل لديك أيّ فكرة كم الساعة الآن؟
    Era a minha versão das horas que o meu avô passava sozinho na biblioteca. TED كانت تلك نسختي للساعات التي يقضيها جدي وحيدا ف مكتبته.
    Vai ter de trabalhar o dobro das horas que lhe faltam. Open Subtitles سيخدم في العيادة ضعف الساعات التي تغيبها
    E também vou aceitar o pagamento total das horas de explicações que te dei, para entrares na faculdade de Direito e entrares na Ordem. Open Subtitles واقبل ايضا الدفع الكامل لكل الساعات التي درستك بها لكي تدخل قسم المحاماه وتنجح فيه
    embora só tenha feito metade das horas que eu fiz. Open Subtitles برغم انها قضت نصف الساعات التي قضيتها انا انا فقط ..
    E se virmos as gravações das horas a seguir aos homicídios, talvez possamos ver um rosto que se destaque em ambas as multidões. Open Subtitles ونعيد تشغيل الأشرطة خلال الساعات التالية للجريمة رُبّما نستطيع الإمساك بأحد الاوجه التي تظهر في كلا الحشديْن
    Tu irás de seguida quando o patrão fizer a conta das horas. Open Subtitles سيجري الدفع لكِ عندما نقوم بحساب عدد الساعات
    Estive a examinar as imagens de vigilância das horas que antecederam a morte do médico. Open Subtitles لقد كنت أتصيد اللقطات فى الصور من كاميرات المراقبه خلال الساعات المؤديه لوفاه الطبيب
    Com o passar das horas, comecei a descontrair e até me diverti. Open Subtitles بمرور الساعات بدأت بالارتياح وبنهاية المطاف استمتعت بنفسي
    O meu amigo Lev Brie, que é professor na Universidade de Columbia e ensina introdução ao Java fala-me das horas de apoio a estudantes de ciências informáticas. TED صديقي ليف بري، وهو أستاذ في جامعة كولومبيا، ويدرس مقدمة لجافا يحكي لي عن ساعات عمله بالمكتب مع طلاب علوم الكمبيوتر.
    Muitos de nós passamos grande parte das horas em que estamos despertos envolvidos em organizações. TED معظمنا يقضي معظم ساعات يقظته ضمن منظمات.
    Então? Preciso das horas extras. Open Subtitles هيا، إني بحاجه لأجر ساعات العمل الإضافية
    Segundo as mensagens, se queres reaver bens roubados, e se é depois das horas escolares, é o homem certo. Open Subtitles طبقاً للرسالة إن كنت تريد تحريك سلع مسروقة والوقت بعد ساعات المدرسة, هو المتخصّص
    Fazes ideia das horas que são? Open Subtitles هل لديك فكرة كم الساعة الان؟
    - A equipa do Lehman esteve aqui. - Precisava das horas. Open Subtitles فرقة (ليمان) هي المُكلّفة - إحتجت للساعات الإضافيّة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد